电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

贸易合同中英文

贸易合同中英文_第1页
1/5
贸易合同中英文_第2页
2/5
贸易合同中英文_第3页
3/5
下载后可任意编辑 贸易有限公司 (电话)TEL: (传真)FAX:(网址)WEB: (邮编)P.C: (地址)ADD: 、 合 同Contract 编号 contract: 日期 Date: 买方(The Buyer): 电话(T)::传真(F) 地址(ADD):卖方(The Seller): 电话(T)::传真(F) 地址(ADD):商标(Brand):生产地(Manufacture Place): 本合同由双方订立, 根据本合同规定的条款, 买方同意购买, 卖方同意出售下述商品:This contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under-mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below.货名, 规格,数量及价格(Commodity, Specifications, Quantity and Price)::CommoditySpecificationsQuantity(PCS)PriceTotal2. 发货期(Time of shipment): 在卖方收到买方定金之日起 12 个月内交货。 可分批发货。Within 12 months the Seller receives the earnest from the Buyer. Partial delivery is allowed3. 运输(Transport):卖方工厂交货,买方负责运输费用。下载后可任意编辑EXW, the Buyer is responsible for the transportation costs. 4. 到货口岸(Port of Destination): 中国上海港 Shanghai Port ,China5. 保险(Insurance):由买方自理,投保合同值 100%的一切险。The Buyer shall cover for 100 percent of the contracted value against all risks.6. 付款条件(Terms of Payment): 1.买卖双方在签约后的 30 个工作日内,买方将预付发货总额的 40%的预付款以电汇形式,余款 60%在发货前 10 个工作日以信用证形式付清。 1) Within 30 working days after the Buyer and Seller sign the contract, the Buyer shall offer 40% prepayment of the total goods valued by T/T and pay off the rest of 60 % by L/C 10 working days before shipment date. 7. 装运通知(Shipping advice):货物全部装船后,卖方应在 72 小时内将合同编号,商品名称,数量,毛重,发票金额,船名和装运日期, 发货港口,到货港口及提单号传真电告买方. The Seller shall, within 72 hours upon the completion of the loading of the goods, advise by fa...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

贸易合同中英文

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部