下载后可任意编辑【《别房太尉墓》原文及赏析】 别房太尉墓赏析 【诗句】唯见林花落,莺啼送客闻
【出处】唐·杜甫《别房太尉墓》
【翻译】只听见树上黄莺哀啼数声,只看见周遭林花下落纷纭
【全诗】 《别房太尉墓》 [唐
杜甫 他乡复行役,驻马别孤坟
近泪无干土,低空有断云
对棋陪谢傅,把剑觅徐君
唯见林花落,莺啼送客闻
【鉴赏】 第 1 页 共 4 页下载后可任意编辑 孤独的坟墓前,孤独的老人默然而立,浇下一杯祭奠的热泪,寄予一番深挚的理解,再蓦然回首、离去,身后留下寂然的坟墓
这首诗感情浓烈而意象凄冷,是诗人复杂内心世界的沉痛表白
房太尉,即房琯,玄宗幸蜀时拜相,为人正直,杜甫对他甚为钦慕
至德二载(757)四月,杜甫从长安逃出,辗转至凤翔,获肃宗褒奖
房琯兵败罢相,杜甫时任左拾遗,上疏言:“罪细,不宜免大臣
”触怒肃宗,险遭刑戮,而终为所疏
房琯罢相,后遇赐还朝,却因疾殁于途中,死后追赠太尉
故诗题题曰“别房太尉墓”
身在他乡,复为行役所累,犹如笼中的小鸟,几无自己的天空
在驰马奔走之际,途经故人坟墓,诗人驻足一祭
却见伶仃坟墓,在乱岗野草之中,说不尽的凄凉况味
忆及友人生前的戎马生涯,对比逝后的凄楚孤寂,诗人胸中,哀莫能诉
第 2 页 共 4 页下载后可任意编辑 “近泪无干土,低空有断云
”拔去孤坟上的丛生杂草,任凭泪水淌下,滴入尘土,化作对泉下友人的问候,不一会儿,诗人面前已不见寸方干土
连天空的云朵也被这种哀伤笼罩了,它们簇拥在坟墓上空,盘桓不肯离去
暂把哀伤收住,回想故人的慷慨生平——“对棋陪谢傅,把剑觅徐君
”此处用了两个典故
《晋书·谢安传》载,谢玄等战于前线,破苻坚,时谢安与人对弈,闻捷,“意色举止,不异于常”,尽显风流;刘向《说苑》载,吴季札心知徐君爱其宝剑,适徐已殁,吴解剑系其冢树而去
两番典故,表达了诗人对房琯的推崇和敬重