苏轼《念奴娇· 赤壁怀古》原文翻译赏析《念奴娇 ·赤壁怀古》是宋代苏轼所作,是豪放派宋词的代表作,词的主旋律感情激荡,气势雄壮
全词借古抒怀,将写景、咏史、抒情容为一体,借咏史抒发作者积极入世但年已半百仍功业无成的感慨
赤壁怀古 ①苏轼大江东去,浪淘尽、千古风流人物
故垒西边,人道是、三国周郎赤壁
乱石穿空,惊涛拍岸,卷起千堆雪
江山如画,一时多少豪杰
遥想公瑾当年,小乔初嫁了,雄姿英发
羽扇纶巾,谈笑间、强虏灰飞烟灭
故国神游,多情应笑我,早生华发
人生如梦,一尊还酹江月
[注释]①赤壁:指黄州西赤鼻矶
三国时周瑜败曹的 “火烧赤壁 ”之赤壁传说有五处
但以黄州赤鼻矶为古战场
②故垒:古时的军营四周所筑的墙壁
人道是:人们传说是
周郎:周瑜,字公瑾,庐江(今安徽庐州)人
建安三年,自居巢还吴,孙策授其建威中郎将,逾时年二十四岁,吴中皆呼为周郎
穿空:形容峭壁耸立,好像要刺破了天空似的
千堆雪:形容很多白色的浪花
③当年:当时,或解作盛壮之年
④小乔:周瑜之妻
时在建安三年或四年,周瑜二十四五岁,赤壁之战在建安十三年,周瑜三十四岁,结婚已十年
言“初嫁”是突出其风流倜傥,少年得志
雄姿英发:周瑜有姿貌
英发:指谈吐不凡,卓有见识
⑤羽扇纶巾:魏、晋时儒雅之士的装束
羽扇:白羽做成,可用作督战指挥的标帜
纶( guā n)巾:用丝带做的便巾
灰飞烟灭:形容火烧赤壁时曹军的惨败及周瑜的事功
⑥故国神游:神游故国
此“故国”指旧地、古战场
⑦多情应笑我:应笑我多情的倒装
酹( l èi):把酒浇在地上祭奠
(8) 英发:英俊勃发
(9) 羽扇纶巾:手摇动羽扇,头戴纶巾
这是古代儒将的装束,词中形容诸葛亮从容娴雅
纶巾:古代配有青丝带的头巾
(10) 樯橹:这里代指曹操的水军战船
(11) 故国:这里指旧地,当年的赤壁战场
(12) 华发:花白的