1蜡(zha)辞(ci)土反其宅,水归其壑,昆虫毋作,草木归其泽
译文:风沙不要作恶,泥土返回它的原处
河水不要泛滥,回到它的沟壑
昆虫不要繁殖成灾
野草丛木回到沼泽中去,不要生长在农田里
注释:蜡:zha,通〃腊”,古代祭祀名,周朝年终大祭万物
反:通“返”
宅:住地,指原来的地方
泽:水草地、沼泽地
耆:qi这首上古歌谣《蜡辞》选自《礼记•郊特牲》,伊耆氏,就是神农氏,是掌管祭祀的官吏
人类进入新石器时代以后,开始出现了原始农业,随之而来也就有了为农业进行祝祷的宗教祭祀活动
这首《伊耆氏蜡辞》便是一个叫伊耆氏(有说即神农氏)的部落首领“腊祭”时的祝辞
“蜡辞”即“腊辞”
蜡辞:周代十二月蜡(腊)祭祝愿之辞,古人每年十二月祭祀百神,感谢众神灵一年来对农作物的福佑并为来年的丰收祈福,称作“腊祭”
由于我国社会长期停滞在以农业为主的自然经济阶段,腊祭的习俗至今还在我国农村的一些地方保留着
这是一首古老的农事祭歌,属于中国远古时期的歌谣
《礼记•郊特牲》所载伊耆氏时代的《蜡辞》,是一首具有明显咒语性质、带有浓厚巫术色彩的祝辞
《礼记•郊特牲》中《蜡辞》:“土反其宅,水归其壑,昆虫毋作,草木归其泽
”相传2为伊耆氏时代的作品
伊耆氏,即神农氏,一说指帝尧
蜡,是古代一种祭礼的名称
周代在 12 月举行祭祀百神之礼,称为蜡礼,蜡礼上所用的祷辞,即称蜡辞
从这首短歌命令的口吻看,实际是对自然的“咒语”
大水泛滥,土地被淹没,昆虫成灾,草木荒芜,眼看收获无望,在原始宗教意识的支配下,原始人企图靠着这种有韵律的语言,来指挥自然,改变自然,使它服从自己的愿望
它集中反映了原始先民面对地质灾害、洪水灾害、动物灾害、植物灾害等众多自然灾害侵袭时的复杂矛盾心理状态
四句诗,句句既是祈求,也是命令;既是祝愿,也是诅咒
全诗既反映了原始先民饱受自然灾害侵袭的深重苦难,也反映了他们相信利用巫