王力《古代汉语》第二册译文 - 1 - 1 墨子【非攻】 原文:今有一人,入人园圃,窃其桃李,众闻则非之,上为政者得则罚之
以亏人自利也
至攘人犬豕鸡豚者,其不义又甚入人园圃窃桃李
苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚
至入人栏厩,取人马牛者,其不仁义又甚攘人犬豕鸡豚
以其亏人愈多
苟亏人愈多,其不仁兹甚,罪益厚
至杀不辜人也,拖其衣裘、取戈剑者,其不义又甚入人栏厩取人马牛
以其亏人愈多
苟亏人愈多,其不仁兹甚矣,罪益厚
当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义
今至大为攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义
此可谓知义与不义之别乎
杀一人,谓之不义,必有一死罪矣
若以此说往,杀十人,十重不义,必有十死罪矣;杀百人,百重不义,必有百死罪矣
当此,天下之君子皆知而非之,谓之不义
今至大为不义攻国,则弗知非,从而誉之,谓之义
情不知其不义也,故书其言以遗后世;若知其不义也,夫奚说书其不义以遗后世哉
今有人于此,少见黑曰黑,多见黑曰白,则必以此人为不知白黑之辩矣;少尝苦曰苦,多尝苦曰甘,则必以此人为不知甘苦之辩矣
今小为非,则知而非之;大为非攻国,则不知非,从而誉之,谓之义;此可谓知义与不义之辩乎
是以知天下之君子也,辩义与不义之乱也
译文:现在有一个人,进入了别人家的果园,偷走了人家的桃子和李子
大家听说了就会责骂他,居上位执政的人捕获他之后会惩罚他
这是为什么呢
因 为他损 害 了别人的利益而使 自己 得到 好 处
至于偷别人的狗 、猪 、鸡等 家畜 家禽 的人,他不道 德 的程 度 又超 过 了进入别人果园偷桃李的人
这是什么原因 呢
因 为对 别人的损 害 更 加 大了,他的不道 德 就更 加 厉 害 了,罪责也更 加 深 厚
至于潜 入别人家牛栏、马厩,牵 走人家牛和马的人,他不道 德 的程 度 又超 过 了偷别人的狗 、猪 、