精品文档---下载后可任意编辑新视野大学英语第二版第二册第二单元
txt 再过几十年,我们来相会,送到火葬场,全部烧成灰,你一堆,我一堆,谁也不认识谁,全部送到农村做化肥
Nikolai Petrovich Anikin was not half as intimidating as I had imagined he would be
尼克莱·彼得罗维奇·安尼金一点都不像我想象的那么吓人
No, this surely was not the ex-Soviet coach my father had shipped me out to meet
不,他不可能是我父亲特地送我来见的那位前苏联教练
But Nikolai he was, Petrovich and all
可他的确是尼克莱·彼得罗维奇·安尼金本人
He invited me inside and sat down on the couch, patting the blanket next to him to get me to sit next to him
他请我进门,在沙发上坐下,又拍了拍身边的垫子,让我坐在他旁边
I was so nervous in his presence 在他面前,我真的很紧张
"You are young," he began in his Russian-style English
“你还年轻,”他的英语带着俄语口音:"If you like to try for Olympic Games, I guess you will be able to do this
“假如你同意试着向奥林匹克运动会进军,我想你能行
Nagano Olympics too soon for you, but for in Salt Lake City, you co