1 汉英语言对比 谱系 (family) 汉语属汉藏语系(family),汉语语族(group),汉语语支(branch)
该语系包括四百余种语言和方言,是形成最早、流通最广、使用人数极多的语系
汉语是其中最富代表性的语言
英语属印欧语系,日尔曼语族(Germanic Group),西日尔曼语支
该语系含12 个语族和百余种语言
世界上约一半人以该语系语言为母语
英语是世界上使用最广泛的语言,其词汇量之丰居世界首位
类型 (type) 汉语是分析型 (analytic) 语言,其典型特征是没有屈折变化 (inflection),即汉语的名词不会改变自身的形式 (form) 变为复数,动词也不用改变自身的形式表示过去时、现在时或将来时;汉语的词没有阳性和阴性的变化,汉语中也没有表阳性和阴性的词缀
汉语词语组成句依靠词序 (word order) 和虚词 (empty order)
如:“鸟儿飞出了笼子
”是按正常词序组成的句子,若颠倒“鸟儿”和“笼子”的位置成为“笼子飞出了鸟儿”,该句则成了病句;然若加上“里”字,“笼子里飞出了鸟儿”,句子便又恢复正常,突出了鸟儿是从笼子里飞出来的信息
汉语还被认为是粘着型 (agglutinative) 语言,词的组合依靠词素的粘着
如光(+明)-- 光明(+正大)-- 光明正大
英语是分析型和综合型 (synthetic) 语言
其分析型特征也体现在词序和助词 (auxiliary) 的组句功能上
如:“He work is well
” 是正确子,不能颠倒词序将其变为 “Works he well
” ,但可以改变词序为 “Well he wods
” 以突出 “well”
又如:“Does he work hard
” 一定得将 does 置于句首成为一般疑问句,若改变词序使其为 “He does work hard