电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

脚手架资料中英

脚手架资料中英_第1页
1/20
脚手架资料中英_第2页
2/20
脚手架资料中英_第3页
3/20
环境、健康和安全标准(Scaffolding 脚手架) 1. PURPOSE 目的 This procedure provides guidelines for the safe erection, inspection, use, and dismantling of scaffolding at Air Products Facilities worldwide. 本程序为全球 AOCI 工厂安全安装、检查、使用和拆卸脚手架提供了指导原则。 2. SCOPE 范围 This procedure applies to all personnel who erect, inspect, use, or dismantle scaffolding. Air Products plant personnel must ensure that all contractors engaged in any scaffolding activities shall comply with the provisions in this procedure. 本程序适用于从事安装、检查、使用和拆卸脚手架的所有人员。APCI 工厂人员必须确保所有涉及脚手架工作的承包商都要执行本程序的条款。 3. SUMMARY 概要 3.1 Scaffold design and specification shall as a minimum follows the nationally recognized and approved standards of the country in which the scaffold is erected. Where the requirements of this standard are different to the nationally recognized and approved standards, the most stringent standard will apply. 脚手架的设计和技术要求必须至少符合其安装地所在国的国家承认和批准的标准。如果本程序的标准与安装地所在国的国家承认和批准的标准不一致,应该执行更为严格的标准。 3.2 Scaffolds shall be inspected by competent qualified and certified personnel prior to use, after inclement weather and any occurrence where the structure has been modified. Any individual that erects or disassembles a scaffold must be certified, and all users of scaffolding must receive the appropriate training. Contract personnel must present proof of the appropriate training and qualifications prior to working on any Air Products site. 使用前、因恶劣天气和其它原因导致其结构被修改后,脚手架都要经合格的胜任人员检查。安装和拆卸脚手架的任何人员都必须持有合格证,所有的脚手架使用人都必须接受相应的培训。在任何 APCI 现场工作之前,承包商人员必须呈交相应的培训和资质证...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

脚手架资料中英

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部