双调折桂令翻译及赏析 问城南春事何如
细草如烟,小雨如酥
不驾巾车,不拖竹杖,不上篮舆
著二日将息蹇驴,索三杯分付奚奴
竹里行厨,花下堤壶,共友联诗,临水观鱼
自述 淡生涯却不多争,卖药修琴,负笈担簦
雪岭樵柯,烟村牧笛,月渡渔罾
究生死干忙煞老僧,学飞升空老了先生
我腹膨脝,我貌狰狞,我发鬅鬙
除了衔怀,百拙无能
西湖早春 小红楼隔水人家,草未鸣蛙,柳已藏鸦
试卷朱帘,寻山问寺,何处无花
金络脑堤边骏马,锦缠头船上娇娃
风东繁华,不醉流霞,前世生涯
登灵鹫山 便休提钟鼎山林,遮莫荣,总是消沉、落落魄魄,酒逢知己,琴遇知音
时俯仰人间古今,且消磨闲处光阴
无事当心,今日从容,此地登临
双调折桂令翻译及赏析 2 折桂令原文 作者:张养浩 过金山寺 长江浩浩西来,水面云山,山上楼台
山水相连,楼台相对,天与安排
诗句成风烟动色,酒杯倾面天地忘怀
醉眼睁,遥望蓬莱,一半儿云遮,一半儿烟霾
中秋 一轮飞镜谁磨
照彻乾坤,印透山河
玉露泠泠,洗秋空银汉无波,比常夜清光更多,尽无碍桂影婆娑
老子高歌,为问嫦娥,良夜恹恹,不醉如何
折桂令译文及注释 注释 ① 天与安排:上天给(我们)安排好的
② 蓬莱:《汉书·郊祀志》:“自威宣、燕昭使人入海求蓬莱、方丈、瀛洲,此三神山者,其传在渤海中
”后因以泛指想象中的仙境
这里当指金山寺的蓬莱宫
③“一轮”句:“一轮明月象新磨过的铜镜那么明亮
飞镜,喻月,亮
辛弃疾《太常引》:“一轮秋影转金波,飞镜又重磨
” ④ 玉露泠(ling)泠:洁白的
露珠显得格外清凉
玉露,形容露珠之澄澈透明
秦观《鹊桥仙》:“金风玉露一相逢,便胜却人间无数
”泠泠,清凉的样子
⑤ 银汉:即银河
苏轼《阳关曲》:“暮云收尽溢清寒,银汉无声转玉盘
” ⑥“比常夜”句:言中秋之月比平常更明亮
这是化用辛弃疾《太常引》:“斫去月婆娑,人道是清光更多“