奥斯卡获奖感言 奥斯卡获奖感言 奥斯卡获奖感言,在获得大奖以后,要怎么发表获奖感觉呢?让我们参考这篇奥斯卡获奖感言吧!期望对大家有关怀 奥斯卡获奖感言【1】 Leonardo DiCaprio finally won his first Oscar for his portrayal of Hugh Glass in The Revenant, and he delivered a powerful message about climate change while accepting his award on Sunday night. 莱昂纳多迪卡普里奥最终因在?荒野猎人?中扮演休格拉斯获得了第一个奥斯卡小金人,他在周日晚上的一番领奖词提到了气候转变,并传递了满满的正能量。 "The Revenant was a product of the tireless efforts of the unbelievable cast and crew I got to workalongside.' "作为?荒野猎人?这个优秀剧组的一员,(我得说)?荒野猎人?是整个剧组不懈努力的成果。' tireless effort:超级有用的词组。下一次翻译「孜孜不倦」、「不辞辛苦」这样的词组就又多了一个选择。tireless:tire+less。类似的构词法有:careless;meaningless unbelievable:难以置信的。这个词的来源是这样的:believe(信任)believable(可信的)unbelievable(难以置信的)。它的近义词是:incredible。 cast and crew:留意,cast 指的是演员团队,而 crew 指的是幕后团队如摄像、剧务、音效等等。所以 cast and crew 指的是整个剧组的人。 alongside:留意。alongside 在这里是一个介词,所以我们直接可以说 work alongside sb。sb 之前不用加 with。 Making The Revenant was about mans relationship to the natural world, a world that we collectively felt in 2024 as the hottest year in recorded history. Our production needed to move to the southern tip of this planet just to be able to find snow, he said of filming The Revenant in Argentina. Climate change is real. It is happening right now. Its the most urgent threat facing our entire species, and we need to work collectively together and stop procrastinating...for the billions and billions of underprivileged people who are most affected by this, for our childrens children... 他提到?荒野猎人?在阿根廷的拍摄过程时说:"...