《红楼梦》女性称谓词研究摘 要《红楼梦》围绕家庭生活细节塑造了许多独具特征化魅力的红楼女性人物。既以描写女性为主,其中所涉及的女性称谓词自然也数量众多。可根据亲属称谓与社会称谓对女性称谓词进行细致地分类。同时这两大类又可划分出敬称,贱称等若干小类。贾府作为官宦之家诗书之族,其礼仪等级制度极其森严。从女性称谓词的分类探究中,可以深刻地揭示称谓词背后所蕴含的丰富历史文化内涵。关键词:红楼梦;女性;称谓词;文化内涵Abstract"Dream of Red Mansions" around the details of family life to create a number of unique characteristics of the charm of the Red House female characters. Both to describe the female-based, which involved in the number of female appellations naturally also a large number. According to the relative title and social appellation of female appellation to carefully classify. At the same time these two categories can be divided into Jing said, cheap and so on a number of sub-categories. Jia Fu as the official family of poetry and family, its ceremonial hierarchy is extremely strict. From the classification of female appellations, we can reveal the rich historical and cultural connotations of the appellations.Key words: Dream of the Red Chamber; female; appellation; cultural connotation目 录TOC \o "1-3" \h \z \u HYPERLINK \l _Toc20275 摘 要IHYPERLINK \l _Toc8276 AbstractIIHYPERLINK \l _Toc692 目 录IIIHYPERLINK \l _Toc19135 引 言 1HYPERLINK \l _Toc5065 一、《红楼梦》中的亲属称谓词 1HYPERLINK \l _Toc18711 (一) 血亲称谓(26 个)2HYPERLINK \l _Toc23579 1.北堂2HYPERLINK \l _Toc7607 2.姊妹 2HYPERLINK \l _Toc28321 3.娇客3HYPERLINK \l _Toc27028 (二)姻亲称谓(75 个)3HYPERLINK \l _Toc25299 1.某家的 3HYPERLINK \l _Toc24385 2.冢孙妇、冢妇 4HYPERLINK \l _Toc32294 3.内娣4HYPERLINK \l _Toc16092 (三)制度称谓(12 个)4HYPERLINK \l _Toc22199 1.奶子4HYPERLINK \l _Toc10916 2.嬷嬷4HYPERLIN...