春江花月夜翻译春江潮水连海平,海上明月共潮生
滟滟随波千万里,何处春江无月明
江流宛转绕芳甸,月照花林皆似霰空里流霜不觉飞,汀上白沙看不见
江天一色无纤尘,皎皎空中孤月轮江畔何人初见月江月何年初照人人生代代无穷已,江月年年望相似不知江月待何人,但见长江送流水
白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁
谁家今夜扁舟子何处相思明月楼可怜楼上月徘徊,应照离人妆镜台玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来
此时相望不相闻,愿逐月华流照君
鸿雁长飞光不度,鱼龙潜跃水成文昨夜闲潭梦落花,可怜春半不还家
江水流春去欲尽,江潭落月复西斜斜月沉沉藏海雾,碣石潇湘无限路不知乘月几人归,落月摇情满江树
春天的江潮水势浩荡,与大海连成一片,一轮明月从海上升起,好像与潮水一起涌出来
月光照耀着春江,随着波浪闪耀千万里,所有地方的春江都有明亮的月光
江水曲曲折折地绕着花草丛生的原野流淌,月光照射着开遍鲜花的树林好像细密的雪珠在闪耀
月色如霜,所以霜飞无从觉察
洲上的白沙和月色融合在一起,看不分明
江水、天空成一色,没有一点微小灰尘,明亮的天空中只有一轮孤月高悬空中
江边上什么人最初看见月亮,江上的月亮哪一年最初照耀着人人生一代代地无穷无尽,只有江上的月亮一年年地总是相像
不知江上的月亮等待着什么人,只见长江不断地一直运输着流水
游子像一片白云缓缓地离去,只剩下思妇站在离别的青枫浦不胜忧愁
哪家的游子今晚坐着小船在漂流什么地方有人在明月照耀的楼上相思可怜楼上不停移动的月光,应该照耀着离人的梳妆台
月光照进思妇的门帘,卷不走,照在她的捣衣砧上,拂不掉
这时互相望着月亮可是互相听不到声音,我希望随着月光流去照耀着您
鸿雁不停地飞行,而不能飞出无边的月光;月照江面,鱼龙在水中跳跃,激起阵阵波纹
昨天夜里梦见花落闲潭,可惜的是春天过了一半自己还不能回家
江水带着春光将要流尽,水潭上的月亮又要西落
斜月慢慢下沉,藏在海雾里,碣石与潇