李白《秋风词》赏析李白《秋风词》赏析 秋风清,秋月明, 落叶聚还散,寒鸦栖复惊
相思相见知何日
此时此夜难为情
入我相思门,知我相思苦
长相思兮长相忆,短相思兮无穷极
早知如此绊人心,何如当初莫相识
【译文】 秋风凌清,秋月明朗
风中的落叶时聚时散,寒鸦本已栖息,又被明月惊起
朋又盼着相见,却不知在何日,这个时节,这样的夜晚,相思梦难成
走入相思之门,知道相思之苦,永远的相思永远的回忆,短暂的相思却也无止境,早知相思如此的在心中牵绊,不如当初就不要相识
【注释】 ⑴ 落叶聚还(huán)散:写落叶在风中时而聚集时而扬散的情景
⑵ 寒鸦:《本草纲目》:“慈鸟,北人谓之寒鸦,以冬日尤盛
” ⑶ 绊(bàn):牵绊,牵扯,牵挂
【创作背景】 这是一篇言情之作
根据安旗《李白全集编年注释》,此诗当作于唐肃宗至德元年(756 年)
前人也有认为此诗是早于李白的郑世翼所作,但反对者多
严羽的《沧浪诗话》中的“诗体”一章说道:“有三五七言
”自注云:“自三言而终以七言,隋世郑世翼有此诗:‘秋风清,秋月明
落叶聚还散,寒鸦栖复惊
相思相见知何日,此时此夜难为情
’”郭绍虞先生校释曰:“沧浪所谓郑世翼有三五七言,不知何据
案《诗人玉屑》无‘秋风清’以下各句,以从《玉屑》为是
‘秋风清’云云,见《李太白集》,当是李作
【鉴赏】 此诗写在深秋的夜晚,诗人望见了高悬天空的明月,和栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦,也许在此时诗人正在思念一个旧时的恋人,此情此景,不禁让诗人悲伤和无奈
这是典型的悲秋之作,秋风、秋月、落叶、寒鸦烘托出悲凉的氛围加上诗人的奇丽的想象,和对自己内心的完美刻画让整首诗显的凄婉动人
此诗的体式许多人认为很像一首小词,具有明显的音乐特性
赵翼的《陔余丛考》卷二十三云:“三五七言诗起于李太白:‘秋风清,秋月明
……’此其滥觞也
刘长卿《送陆澧》诗云:‘新安路,人