送元二使安西的诗意《送元二使安西》(唐)王维渭城朝雨浥轻尘, 客舍青青柳色新
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人
《送元二使安西》的注释:2、朝雨:早晨下的雨
3、使:到某地出使
4、安西:指唐代为统辖西域地区而设的安西都护府的简称,在今新疆维吾尔自治区库车县附近
5、渭城:故址秦时咸阳城,汉代改称渭城(《汉书地理志》),位于渭水北岸,唐时属京兆府咸阳县辖区,陕西咸阳县东,现今西安市西北6、浥:(y):湿润,沾湿
7、客舍:旅店,本是羁旅者的伴侣;杨柳更是离别的象征
8、柳色:即指初春嫩柳的颜色
9、君:指元二
10、更:再
11、阳关:汉朝设置的边关名,故址在今甘肃省敦煌县西南,古代跟玉门关同是出塞必经的关口
《元和郡县志》云,因在玉门之南,故称阳关(中国古代地名中,山的南面或水的北面称阳
12、故人:老朋友,旧友
13、更尽:再喝完
14、朝(zhāo):早晨、清晨
《送元二使安西》的意思:早晨的细雨打湿了渭城的沙尘,青砖绿瓦的旅店和周围的柳树都显得格外青翠欲滴与明朗
请您再喝一杯离别的酒吧,只是因为向西走出了阳关,就再也不会碰到知己了
《送元二使安西》的写作背景:《送元二使安西》的鉴赏:诗开头渭城一语点出诗人饯别元二的地方
客舍自然是渭城中的一个所在,是饯别的具体地点
并说这是一个春天的早晨,天下了一阵小雨,首句的朝雨因次句柳色新三字而知为春雨,这种写法叫做互文见义
这可以使语言更精炼
写离情别绪,诗人笔下的景物也往往成为有情之物,代人难过,为人垂泪
本诗写春朝,邑轻尘三字表明雨不大,只是沾湿了地皮
接着又说,环绕客舍四周刚刚放叶的柳树
经春雨洗过,益发显得青翠嫩绿
这里描绘的是一个空气清新,盎然生意的春天的早晨
此种写法,似与送行的气氛不十分谐调
然而,诗人心甲已先装着一个别字,虽有良辰胜景,也无心流连,别意正是以潜意识的形式笼罩景物、环境的
由此可以看到,主观情感