《硕人》原文、翻译及赏析> 《硕人》原文、翻译及赏析 《卫风·硕人》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗
此诗描写齐女庄姜出嫁卫庄公的盛况,着力刻划了庄姜高贵、漂亮的形象
全诗四章,每章七句,描写细致,比方新奇,是中国古代文学中最早刻蘧女性容貌美、情态美的优美篇章,开启了后世博喻写美人的先河,历来备受人们的推崇和青睐
下面是《硕人》原文、翻译及赏析,快来看看吧
原文: 佚名(周代) 硕人其颀,衣锦褧衣
齐侯之子,卫侯之妻,东宫之妹,邢侯之姨,谭公维私
手如柔荑,肤如凝脂,领如蝤蛴,齿如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮
硕人敖敖,说于农郊
四牡有骄,朱幩镳镳,翟茀以朝
大夫夙退,无使君劳
河水洋洋,北流活活
施罛濊濊,鱣鲔发发,葭菼揭揭
庶姜孽孽,庶士有朅
《国风·卫风·硕人》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗
这是描写齐女庄姜出嫁卫庄公的壮盛和美貌的诗,着力刻划了庄姜高贵、漂亮的形象
全诗四章,每章七句,从庄姜身份家世写起,再写其外貌,有如一个特定镜头
最后一节在“河水洋洋”“葭菼揭揭”的优美环境中,铺写“庶姜”“庶士”的盛况,又像是一幅画面,镜头慢慢推向远方,一行人走向远方,新奇生动,意味深长
此诗描写细致,比方新奇,是中国古代文学中最早刻蘧女性容貌美、情态美的优美篇章,开启了后世博喻写美人的先河,历来备受人们的推崇和青睐
翻译: 好个修美的女郎,麻纱罩衫锦绣裳
她是齐侯的爱女,她是卫侯的新娘,她是太子的胞妹,她是邢侯的小姨,谭公又是她姊丈
手像春荑好柔嫩,肤如凝脂多白润,颈似蝤蛴真优美,齿若瓠子最齐整
额角丰满眉细长,嫣然一笑动人心,秋波一转摄人魂
好个高挑的女郎,车歇郊野农田旁
看那四马多雄健,红绸系在马嚼上,华车徐驶往朝堂
诸位大夫早退朝,今朝莫太劳君王
黄河之水白茫茫,北流入海浩荡荡
下水鱼网哗哗动,戏水鱼儿刷刷响,两岸芦苇长又长