考研英语中容易忽略的熟词辟义 在考研英语中,英语单词的熟词僻义这一用法考得非常的多
这就是同学们常说的,有好多单词明明背了它的含义,可是到了具体的文章里发现又不认识了,一看翻译,发现根本不是自己背的那个意思,这就是熟词僻义,即熟悉的单词的比较生僻的含义,或者说是这个单词在具体语境下的引申义
下面,我就来和大家说一些我们不知道的
比如在 2024 年阅读理解真题的第四篇文章第三段中,我们读到了如下的句子: In a society that so persistently celebrates procreation,is it any wonder that admitting you regret having children is equivalent to admitting you support kittenkilling
这句话中的词组 celebrates procreation 其实是一个比较难理解的,我们不可以简单地把 celebrate 理解为庆祝,虽然这是我们大家在学习英语单词中最常常遇到的意思,比如celebrate Christmas, celebrate Spring Festival 等等,容易形成思维定势
事实上,celebrate 在这里的意思是 to praise someone or something,即赞扬、歌颂的意思,那么整句话开头的意思是在一个不断歌颂生育重要性的社会中 比如在 2024 年阅读理解真题的第四篇文章第二段中,我们读到了如下的句子: Arizona had attempted to fashion state policies that ran llel to the existing federal ones
这句话中的fashion 放在动词不定式 to 后面作动词,我们一般对这个单词的理解为