电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

餐桌礼仪英语翻译

餐桌礼仪英语翻译_第1页
1/10
餐桌礼仪英语翻译_第2页
2/10
餐桌礼仪英语翻译_第3页
3/10
餐桌礼仪英语翻译 让我来告诉你一些餐桌礼仪。 可翻译为: Let me tell you something about table manners. 相关表达: table manners,餐桌礼仪。 一. 下面就带来一个中国餐桌礼仪英语小短文 假如你叫李磊,你的美国笔友 Bill 要来你家做客,想知道中国的餐桌礼仪。 请你 写一篇 80 词左右的信件,告诉他如何就餐,包括如何婉拒某种食物,如何摆筷 子,等等 China Dining Custom Table Manners The main difference between Chinese and western eating habits is that unlike the West, where everyone has their own plate of food, in China the dishes are placed on the table and everybody shares. If you are being treated by a Chinese host, be prepared for a ton of food. Chinese are very proud of their culture of cuisine and will do their best to show their hospitality. And sometimes the Chinese host use their chopsticks to put food in your bowl or plate. This is a sign of politeness. The appropriate thing to do would be to eat the whateveritis and say how yummy it is. If you feel uncomfortable with this, you can just say a polite thank you and leave the food there. Eating Nonos Dont stick your chopsticks upright in the rice bowl. Instead,lay them on your dish. The reason for this is that when somebody dies,the shrine to them contains a bowl of sand or rice with two sticks of incense stuck upright in it. So if you stick your chopsticks in the rice bowl, it looks like this shrine and is equivalent to wishing death upon a person at the table! Make sure the spout of the teapot is not facing anyone. It is impolite to set the teapot down where the spout is facing towards somebody. The spout should always be directed to where nobody is sitting, usually just outward from the table. Dont tap on your bowl with your chopsticks. Beggars tap...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

餐桌礼仪英语翻译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部