电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

关于英语诗歌朗诵精选

关于英语诗歌朗诵精选_第1页
1/9
关于英语诗歌朗诵精选_第2页
2/9
关于英语诗歌朗诵精选_第3页
3/9
关于英语诗歌朗诵精选【篇一】关于英语诗歌朗诵精选 Home -Thoughts,From Abroad Home-Thoughts, From Abroad Robert Browning Oh, to be in England Now that April’s there, And whoever wakes in England Sees, some morning, unaware, That the lowest boughs and the brushwood sheaf Round the elm-tree bole are in tiny leaf, While the chaffinch sings on the orchard bough In England—now! And after April, when May follows, And the whitethroat builds, and all the swallows! Hark, where my blossom’d peartree in the hedge Leans to the field and scatters n the clover Blossoms and dewdrops—at the bent spray’s edge— That’s the wise thrush; he sings each song twice over, Lest you should think he never could recapture The first fine careless rapture! And though the fields look rough with hoary dew, All will be gay when noontide wakes anew The buttercups, the little children’s dower --Far brighter than this gaudy milon-flower! 异乡情思 呵,但愿此刻置身于英格兰 正当这阳春四月。 不论谁在那里,一觉醒来 无意间总会看到,清晨, 那低矮的枝丫和茂密的灌木丛 在榆树周围已是一片郁郁葱葱, 燕雀在果园的枝头啁啾, 在英格兰哟—就在这个时候。 四月逝去,五月循踪而至, 灰雀筑巢,还有普天下的燕子! 围篱旁我那一树梨花 伸向田野,一地三叶草 撒满花瓣和露珠—听,在虬枝末梢— 那机灵的画眉,每支歌都高唱两道, 生怕你以为他永远不会重现 初唱时那份无忧无虑的惊喜。 尽管白露使田野显得凄怆, 正午的太阳将使一切重现光芒。 那金凤花,孩子们的嫁妆, ——比这俗丽的甜瓜更为灿烂明亮!【篇二】关于英语诗歌朗诵精选 妈妈 ,别哭,我去了天堂 妈妈,别哭,我去了天堂, 随着地动山摇的一声巨响, 我看见你跌坐在嘈杂的操场, 撕心裂肺的呼喊还在我的耳旁。 Mother, please don’t cry, I went to paradise With the tremendous sound of the shaking of the ground I saw you sink down on the chaotic playground In my ears the grieved shouts still resoun...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

关于英语诗歌朗诵精选

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部