电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

《离骚》注音翻译

《离骚》注音翻译_第1页
1/9
《离骚》注音翻译_第2页
2/9
《离骚》注音翻译_第3页
3/9
《离骚》注音翻译(5 页)Good is good, but better carries it.精益求精,善益求善。《离骚(节选)》原文长太息以掩涕兮,哀民生之多艰。余虽好 hào 修姱 kuā 以鞿 jī 羁 jī 兮,謇 jiǎn 朝谇 suì 而夕替。既替余以蕙 huì 纕 xiāng 兮,又申之以揽茝chǎi。亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔。怨灵修之浩荡兮,终不察夫民心。众女嫉 jí 余之蛾眉兮,谣诼 zhuó 谓余以善淫。固时俗之工巧兮,偭miǎn 规矩而改错。背绳墨以追曲兮,竞周容以为度。忳 tún 郁邑 yì 余侘chà 傺 chì 兮,吾独穷困乎此时也。宁溘 kè 死以流亡兮,余不忍为此态也。鸷 zhì 鸟之不群兮,自前世而固然。何方圜 yuán 之能周兮?夫孰异道而相安?屈心而抑志兮,忍尤而攘诟 gòu。伏清白以死直兮,固前圣之所厚。悔相道之不察兮,延伫 zhù 乎吾将反。回朕车以复路兮,及行迷之未远。步余马于兰皋 gāo 兮,驰椒 jiāo 丘且焉止息。进不入以离尤兮,退将复修吾初服。制芰 jì 荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。高余冠之岌 jí 岌兮,长余佩之陆离。芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。民生各有所乐兮,余独好修以为常。虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?《离骚(节选)》译文我长长地叹息,掩泪哭泣啊,为百姓的生活有很多灾难而悲伤。我只是崇尚美德来约束自己啊,可早上刚进谏而晚上就被贬黜。既因为我用香蕙作佩带而贬黜我啊,又因为我采集白芷加上罪名。只要是我所崇尚的美德啊,即使让我死上多次我也决不后悔。怨恨君王的荒唐啊,始终不能体察我的忠心。许多小人嫉妒我的高尚德行啊,诽谤我好做淫荡的事。世俗原来善于投机取巧啊,违反法则而任意改变措施。违反准绳而随意歪曲啊,竞相把苟合取悦于人作为法度。我忧郁失意啊,只有我在此时走投无路。我宁愿突然死去来随流水长逝,也不肯做出那种世俗小人的丑态。雄鹰和凡鸟不能同处一群啊,从远古以来就是这样。哪有方枘和圆凿能够相合的啊?哪有道不同能够相处?我使自己的心受委屈并使自己的意志受压抑啊,我忍受着强加的罪过而蒙受耻辱。保持清白为正道而献身啊,原来就是前代的圣人所推崇的。后悔选择道路时没有看清啊,我久久伫立又想返回。掉转我的车马返回原路啊,趁着走迷路还不算远。使我的马车在长着兰草的水边高地步行啊,疾驰到长着椒树的山冈临时停下...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

《离骚》注音翻译

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部