《金史·高桢传》文言文原文及译文 原文: 高桢,辽阳渤海人
五世祖牟翰仕辽,官至太师
桢少好学,尝业进士
斡鲁讨高永昌,已下沈州,永昌惧,伪送款以缓师
是时,祯母在沈州,遂来降,告以永昌降款非诚,斡鲁乃进攻
既破永昌,遂以桢同知东京留守事,授猛安
天会六年,迁尚书左仆射,判广宁尹,加太子太傅
在镇八年,政令清肃,吏畏而人安之
十五年,加冬于冬,,提点河北西路钱帛事
天眷初,同签会宁牧
及熙宗幸燕,兼同知留守,封戴国公,改同知燕京留守
魏王道济出守中京,以桢为同判,俄改行台平章政事,为西京留守,封任国公
是时,奚、霤军民皆南徒,谋克别术者因之啸聚为盗
海陵患之,即以桢为中京留守,命乘驿之官,责以平贼之期
贼平,封河内郡王
海陵至中京,桢警夜严肃
有近侍冯僧家奴李街喜等皆得幸海陵,尝夜饮干禁,赪杖之濒死,由是权贵皆震慑
迁太子太保,行御史大夫,封莒王
策拜司空,进封代王,太子太保、行御史大夫如故
桢久在台,弹劾无所避,每进对,必以区别流品,进善退恶为言,当路者忌之
荐张忠辅、马讽为中丞,二人皆险玻深刻,欲令以事中桢
正隆例封冀国桢因固辞曰:“臣为众小所嫉,恐不能免,尚可受封爵耶
”海陵知其忠直,慰而遣之
及疾革,书空独语曰:“某事未决,某事未奏,死有余恨
”薨,年六十九
海陵悼惜之,遣使致奠,赙赠加等
桢性方严家居无声伎之奉
虽甚暑,未尝解衣缓带
对妻孥危坐终日,不一谈笑,其简默如此
(节选自《金史高桢传》) 译文: 高桢,辽阳渤海人
他的第五代祖父高牟翰在辽国做官,官至太师
高桢年少时就喜爱学习,曾经从事进士举业
金朝斡鲁攻打高永昌,攻下沈州后,高永昌畏惧,假装送投降文书作为缓兵之计
此时,高桢的母亲在沈州,他于是前来投降,把高永昌送投降文书不是出于诚心一事告诉斡鲁,斡鲁于是进攻他
打败高永昌后,任高桢为同知东京留守事,授予猛安
天会六年,高桢升尚书左仆射,判广宁尹,