李商隐《代赠》的翻译与赏析 [出自] 李商隐 《代赠》 代赠二首 【其一】 楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月中钩
芭蕉不展丁香结,同向春风各自愁
【其二】 东南日出照高楼,楼上离人唱石州
总把春山扫眉黛,不知供得几多愁
注释: 《代赠 》,代拟的赠人之作
此题诗二首,这是第一首
横绝:横断,中间断了一截
芭蕉不展:芭蕉的蕉心没有展开
同向春风:芭蕉和丁香一同对着黄昏清冷的春风(诗以芭蕉喻情人,以丁香喻女子自己)
丁香结:本指丁香之花蕾,丛生如结
丁香花蕊初生尚未展开
此处用以象征固结不解之愁绪
译文: 楼上的少女希望黄昏到来(人约黄昏后),但是黄昏来临,新月初上,所思之人仍未上楼,一天的等待,多时的愿望,全都落空了
新月如钩,望之似能钩来所思之人登楼相会,可是楼梯被抽去,所欢上不来
虽有如钩之新月,却无法将一对情侣连在一起
芭蕉的蕉心尚未展开,丁香的花蕾丛生如结;同是春风吹拂,而二人异地同心,都在为不得与对方相会而愁苦
句 解 楼上黄昏欲望休,玉梯横绝月如钩 “楼上黄昏”,点明时间是薄暮时分,地点是在高楼之上
在中国古代诗词作品里,这样的环境有很强的暗示性,往往用来点染离愁与相思
如李白的“瞑色入高楼,有人楼上愁”,就是在这样一种意境中展开
主人公在黄昏时分登上高楼,想凭栏远眺,最终却凄然作罢
“欲望休”一本作“望欲休”
“休”,即停止、罢休之意
为什么欲望还休呢
答案隐藏在下一句里
“玉梯”,楼梯、阶梯的美称
“横绝”,即横度
南朝诗人江淹《倡妇自悲赋》写汉宫佳人失宠独居,有“青苔积兮银阁涩,网罗生兮玉梯虚”之句
“玉梯虚”是说玉梯虚设,无人来登
此诗的“玉梯横绝”,是说玉梯横断,无由得上,喻指情人被阻,不能来此相会
原来,主人公渴望见到心上人,情不自禁地要上楼眺望;突然想到他不能前来,于是停下了脚步
唉,不望也罢,免得再添一段新