中庸全文及解释【原文】1天命之谓性,率性之谓道,修道之谓教
道也者,不可须臾离也,可离非道也
是故君子戒慎乎其所不睹,恐惧乎其所不闻
莫见乎隐,莫显乎微
故君子慎其独也
【译文】人的自然禀赋叫做“性”,顺着本性行事叫做“道”,根据“道” 的原则修养叫做“教”
“道”是不可以片刻离开的,假如可以离开,那就不是“道” 了
所以,品德高尚的人在没有人看见的地方也是谨慎的,在没有人听见的地方也是有所戒惧的
越是隐藏的地方越是明显,越是细微的地方越是显著
所以,品德高尚的人在一人独处的时候也是谨慎的
【原文】2喜怒哀乐之未发,谓之中;发而皆中节,谓之和
中也者,天下之大本也;和也者,天下之达道也
致中和,天地位焉,万物育焉
【译文】喜怒哀乐没有表现出来的时候,叫做“中”;表现出来以后符合节度,叫做“和”
“中”,是人人都有的本性;“和”,是大家遵循的原则
达到“中和"的境界,天地便各在其位了,万物便生长繁育了
4子曰:“舜其大知也与
舜好问而好察迩言,隐恶而扬善,执其两端,用其中于民
其斯以为舜乎
”子曰:“人皆曰‘予知
’驱而纳诸罟陷阱之中,而莫之知辟也
人皆曰‘予知,’ 择乎中庸,而不能期月守也
” 子曰:“回之为人也,择乎中庸,得一善,则拳拳服膺而弗失之矣
”【译文】孔子说:“舜可真是具有大智慧的人啊
他喜爱向人问问题,又善于分析浅显话语里的含义
隐藏人家的缺点,宣扬人家的好处
两个方面的意见他都掌握,采纳适中的用于老百姓
这就是舜之所以为舜的地方吧
”孔子说:“人人都说自己聪慧,可是被驱逐到罗网陷阱中去却不知躲避
人人都说自己聪慧,可是选择了中庸之道却连一个月时间也不能坚持
”孔子说:“颜回就是这样一个人,他选择了中庸之道,得到了它的好处,就牢牢地把它放在心上,再也不让它失去
”【原文】5子曰:“素隐行怪,后世有述焉,吾弗为之矣
君子遵道而行,半途而废,吾弗能已矣