电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

小学英语 中英对照学趣味成语 口蜜腹剑

小学英语 中英对照学趣味成语 口蜜腹剑_第1页
1/3
小学英语 中英对照学趣味成语 口蜜腹剑_第2页
2/3
小学英语 中英对照学趣味成语 口蜜腹剑_第3页
3/3
口蜜腹剑(中英对照学英语)成语来源Honey in the mouth and swords in the stomach/Judas kiss口蜜腹剑Li Lin-fu was a prime minister of China during the T'ang dynasty (唐朝, 618—907AD). 李林甫,唐玄宗时官居“兵部尚书”兼“中书令”这是宰相的职位。He was good at both calligraphy and painting, but had a crafty and sinister personality which made him disliked by everyone. 此人若论才艺倒也不错,能书善画。但若论品德,那是坏透了,所以并不受欢迎。Li Lin-fu would bribe the palace eunuchs and concubines to tell him what the emperor liked, and then would immediately go prepare that thing for the emperor. The emperor was therefore very fond of Li Lin-fu, and trusted him unduly. 李林甫常常贿赂宦官来告诉他皇上的喜好,然后再准备东西讨好皇上。因此皇上很倚重李林甫。One time, the minister Li Shr-jr offended Li Lin-fu. Li Lin-fu pretended not to care, and was in fact especially nice to the minister. 有一次,大臣李适之冒犯了李林甫,李林甫表面上并不在意,还装作对这个大臣特别好。Then on a day, he told Li Shr-jr about some gold that was hidden over in Hua Mountain, and encouraged him to suggest mining this gold to the emperor. 然后有一天,李林甫告诉李适之在华山后面藏着金子,并怂恿他让皇上去挖金。Li Shr-jr being of an honest and upright disposition, believed that it was true, and immediately went and told the emperor. 李适之为人老实,就信以为真,马上就去告诉了皇上。But when the emperor began to discuss this with Li Lin-fu, Li Lin-fu acted very frightened and said,"Hua Mountain in the place where all of Your Majesty's auspicious aurora are gathered. If we were to mine that area, it could be very dangerous for you. Who is it that wants to harm you?”玄宗立刻把李林甫找来商议,李林甫却说:“这件事我早知道了,华山是帝王风水集中的地方,怎么可以随便开采呢?别人劝您开采,恐怕是不怀好意;我几...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

小学英语 中英对照学趣味成语 口蜜腹剑

您可能关注的文档

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部