SectionⅣOtherPartsoftheModule[原文呈现]GrowingJobsWhatsortofjobswillpeoplebedoingtenyearsfromnow?Accordingto①asurveypublishedbyanAmericanuniversity②,thetenfastestgrowingjobswillberelatedto③computersandhealth.Theyincludecomputersystemsanalysts④,dataanalystsanddatabase⑤managers.Buttherewillalsobearisein⑥thedemand⑦forhealthcareprofessionals.Someofthesewillbenewjobs,suchasbioinformaticians⑧,whocombinecomputerskillswith⑨knowledgeofbiology⑩.Otherswillbemoretraditional⑪.Forexample,morehomecarenurseswillbeneededtolookafter⑫therapidlyageingpopulation.Butmanyyoungsters⑬willneedprofessionalcare,too:14millionAmericanssuffer⑭fromspeechorlanguageproblems,andsixmillionofthemareundertheageof18.Thenumberofspeechpathologists⑮(whohelppeoplewhohaveproblemsspeaking⑯)isexpectedtodouble⑰bytheyear2012.Andsocialworkerswillcontinuetobeindemand⑱.[读文清障]①accordingto根据,按照②published...为过去分词短语作后置定语。③berelatedto与……有关④analyst/'ænlIst/ən.分析家;分析师⑤database/'deItbeIs/ən.数据库;资料库⑥arisein在……方面的增加riseby/to增加了/增加到⑦demand/dI'mɑːnd/n.要求;需要⑧bioinformatician/baIˌəʊInfm'tIˌəəʃn/ən.生物信息学(研究)者⑨combine...with...把……和……结合起来⑩who...ofbiology为非限制性定语从句。⑪traditional/tr'dIəʃnl/adj.传统的⑫lookafter照顾,照料⑬youngster/'jʌst/ŋən.年轻人⑭suffer/'sʌf/əvi.遭受(痛苦),常与from连用。⑮pathologist/p'θəɒldəʒIst/n.病理学家⑯haveproblems(in)doingsth.做某事有困难whohelppeoplewhohaveproblemsspeaking中两个who都引导定语从句,第一个从句修饰pathologists,第二个从句修饰people。⑰double/'dʌbl/vi.加倍beexpectedtodosth.被预计/预期做某事⑱indemand=inneed需要日益增长的工作[第1段译文]从现在起到以后的10年间,人们将从事什么种类的工作?根据美国一所大学发表的一份调查报告表明,增长速度最快的十种职业将与电脑和健康有关。它们包括电脑系统分析师、数据分析师和数据库经理。但是对健康护理专业人员的需求也会增加。其中一些工作将会是新的工作,比如说生物信息学(研究)者,把计算机技术与生物技术结合起来的人。其他的将更传统些。例如,需要更多的家庭护理员来照顾飞速老龄化的人群。但是很多年轻人也需要专业的照顾:1400万美国人遭受表达或语言的障碍之苦,而其中600万人不满18岁。语言病理学家(帮助那些语言有障碍的人)的数量到2012年有望翻一番。而对社会工作者的需求量仍会很大。Ofcoursetherewillbeplentyofothernewjobs,someofwhichweprobablycan'tevenguess⑲.Butforthosewholovetheoutdoorlife⑳,agoodbetcouldbetheleisure○industry.Asmoreandmorecountriesopenup○totourism○,moretravelagentswillbeneeded,buttherealdemandwillbeforguidestotakegroupsandevenindividuals○onadventureholidays.Forpeopledoingthisjob,commonsense,physicalfitness○andanoutgoing○personality○arelikelytobemoreimportantthancomputerskills.⑲someofwhich...为ofwhich引导的非限制性定语从句。⑳wholove...为who引导的定语从句,修饰those。○leisure/'leʒ/ən.休闲○openup开发;开放openuptotourism开发旅游业○Asmoreandmore...为时间状语从句。○individual/IndI'vIdˌʒul/ən.个人○fitness/'fItns/ən.健康○outgoing/aˌʊt'ɡəʊI/ŋadj.外向的○personality/pˌɜːs'næltI/əən.个性;性格([第2段译文]当然也会出现许多其他新职业,其中一些我们甚至可能猜不出来。但是对于喜欢室外生活的人来说,休闲娱乐业应该是个很好的考虑。随着越来越多的国家开发旅游业,将需要更多的旅游代理人,但真正需要的将是那些带领团体甚至是个人进行冒险度假的导游。对从事这项工作的人来说,常识、健康的身体和外向的性格可能比计算机技能更重要...