桃花源记陶渊明【原文】晋太原中,武陵人捕鱼为业,缘溪行,忘路之远近
忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷,渔人甚异之;复前行,欲穷其林
林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光
便舍船,从口入
初极狭,才通人
复行数十步,豁然开朗
土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属
阡陌交通,鸡犬相闻
其中往来种作,男女衣着,悉如外人
黄发垂髫,并怡然自乐
见渔人,乃大惊,问所从来,具答之,便要还家,设酒杀鸡作食,村中闻有此人,咸来问讯
自云先世避秦时乱,率妻子邑人,来此绝境,不复出焉;遂与外人间隔
问今是何世,乃不知有汉,无论魏晋
此人一一为具言所闻,皆叹惋
余人各复延至其家,皆出酒食
停数日辞去,此中人语云:“不足为外人道也
”既出,得其船,便扶向路,处处志之
及郡下,诣太守,说如此
太守即遣人随其往,寻向所志,遂迷,不复得路
南阳刘子骥,高尚士也,闻之,欣然规往,未果,寻病终
后遂无问津者
【译文】东晋太元年间,有个武陵人以捕鱼为职业
有一天他顺着溪水划船走,忘记了路程的远近
忽然遇到一片桃花林,桃树夹着溪流两岸,长达几百步,中间没有别的树,地上香草鲜艳美丽,坠落的花瓣繁多交杂
渔人很惊异这种美景
再往前走,想走完那片桃林
桃林在溪水发源的地方就没有了,紧接着就看见一座山,山上有个小洞口,里面好像有光亮
渔人就丢下小船,从洞口进去
开始洞口很窄,仅容一个人通过
又走了几十步,突然变得开阔敞亮了
这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类(的景物)
田间小路交错相通,村落间能听到鸡鸣狗叫的声音
那里面的人们来来往往耕田劳作,男女的穿戴完全像桃花源以外的世人
老人和小孩都悠闲愉快,自得其乐
桃源中人看见渔人,竟然很惊奇,问渔人从哪里来
(渔人)详尽地回答了他
他就邀请渔人到自己家里去,摆酒杀鸡做饭菜
村子里的人听说有这样一个人,都来打听消息