孔子四书:《论语》《大学》《孟子》《中庸》
五经:《诗经》《尚书》《礼记》《周易》《春秋》
(简称:诗、书、礼、易、春秋)词语链接词语链接•疏通文意,了解课文内容
•理解课文,了解大同社会的实质
•学习本文排比,对偶的表达效果
•能背诵并默写课文
天下为公()选贤与能()讲信修睦()矜()男有分()货恶其弃于地也()wéijǔmùguānfènwù读准字音读准字音大道之行也:选贤与能:讲信修睦:皆有所养:矜:男有分:货恶其弃于地也:关键词语解释关键词语解释施行通“举”推荐,选拔培养供养老而无妻的人职分,指职业憎恶不必藏于己:谋闭而不兴:盗窃乱贼而不作:故人不独亲其亲:私藏发生乱,指造反
亲,意动词,以……为亲
用如动词,这里可以译为奉养、赡养
亲,名词,指父母
不独子其子:子,意动词,以……为子
这里用如动词,可以译为抚育
子,名词,指子女
使老有所终,壮有所用,幼有所长:所终,终其天年,养老送终
所用,为社会效力
所长,顺利成长
与通“举”,推荐矜通“鳏”,老而无妻的人选贤与能矜、寡、孤、独、废疾者皆有所养通假字通假字故人不独亲其亲,不独子其子意动用法亲:以……为亲;子:以……为子词类活用词类活用在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把有贤德、有才能的人选出来(给大家办事),(人人)讲求诚信,崇尚和睦
因此人们不单奉养自己的父母,不单抚育自己的子女,要使老年人能终其天年,中年人能为社会效力,幼童能顺利地成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼年丧父的孩子、老而无子的人、残疾人都能得到供养
男子要有职业,女子要及时婚配
(人们)憎恶财货被抛弃在地上的现象(而要去收贮它),却不是为了独自享用;(也)憎恶那种在共同劳动中不肯尽力的行为,总要不为私利而劳动
这样一来,就不会有人搞阴谋,不会有人盗窃财物和兴兵作乱,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做“大同”社会