试卷评讲2014-12-12一、文言文阅读(13分)•华恒传•恒字敬则,平原高唐人也
博学以清素为称
尚武帝女荥阳长公主,拜驸马都尉
元康初,东宫建,恒以选为太子宾友
辟司徒王浑仓曹掾,属除散骑侍郎,累迁散骑常侍、北军中候
尚:①推崇、尊重;~武
②时间久远;③主管;④娶;属:zhǔ①连接;②聚集;③属意、瞩目;④劝、请;⑤恰好
华恒字敬则,是平原高唐人
博学以清白闻名
娶武帝女儿荥阳长公主,任驸马都尉
元康初年,立太子,华恒因被选为太子宾友
司徒王浑征用为仓曹掾,接着任散骑侍郎,多次升任散骑常侍、北军中侯
•愍帝即位,以恒为尚书,进爵苑陵县公
顷之,刘聪逼长安,诏出恒为镇军将军,领颍川太守,以为外援
恒兴合义军,得二千人,未及西赴,而关中陷没
时群贼方盛,所在州郡相继奔败,恒亦欲弃郡东渡,而从兄轶为元帝所诛,以此为疑
先书与骠骑将军王导,导言于帝
帝曰:“兄弟罪不相及,况群从乎
”即召恒,补光禄勋
恒到,未及拜,更以为卫将军,加散骑常侍、本州大中正
提纲挈~;②统领;③引导
~跑;④兼任;⑤理解,懂得
~会;⑥接受
~情;相及:①嫁娶;②相关联、牵涉;③互相干犯;④相继;⑤赶上、达到;⑥相遇
群从:指堂兄弟及侄子辈
愍帝即位,任命华恒为尚书,进升爵位为苑陵县公
不久,刘聪逼近长安,皇上诏令华恒外任镇军将军,兼任颍川太守,作为外援
华恒集合义军,得二千人,还没来得及开往西边,关中就失守了
当时群贼正强大,所在州郡相继望风而逃,华恒也想弃郡东渡,而堂兄华轶被元帝杀死,因此犹豫
他先给骠骑将军王导写信,王导报告元帝
元帝说:“兄弟罪不相连,何况是叔伯兄弟呢
”立即召回华恒,补任光禄勋
华恒到后,还没来得及任命,又改任卫将军,加散骑常侍、本州大中正
•寻拜太常,议立郊祀
尚书刁协、国子祭酒杜彝议,须还洛乃修郊祀
恒议,汉献帝居许昌,宜于此修立