11对杜甫《登高》的误读与新解-杨秋荣摘要:通过对《登高》的部分大众化的误读的剖析能还这首“古今七言律诗第一”以真相吗
杜甫的七律《登高》在中国诗歌发展史上占有崇高地位,明代胡应麟推许为“古今七言律诗第一”(《诗薮》),清代杨伦称誉为“杜集七言律诗第一”(《杜诗镜铨》等,乃是学界共知的
《登高》还是高中语文教科书必选的定篇但笔者研究发现:对这首诗的解读,不严谨或语焉不详处甚多,于是大胆提出新解,与学界同仁共同探讨
《登高》的创作日期:并非写于重阳节杜诗的注释版本历代皆有
幸运的是,萧涤非主编的《杜甫全集校注》,皇皇十二巨册已经问世了,其中历代关于《登高》有价值的评注都罗列其中
依赖这部大著,参阅其他著述,笔者首先就历代学者对《登高》的解释做一个概要的梳理
毋庸置疑,早在宋代,赵次公在《杜诗先后解》中将杜甫夔州所作五首诗强行合并,改题《九日五首》,该诗成为其第五首,就属于一次学术判断的失误
这一点已为清朝学者石闾居士所指出
原来,九月九日是重阳节,自古有登高的习俗,杜甫此诗既然题目叫“登高”,自然可推断为作于九月九日的重阳节
明末的高棅对这一判断表示认同,在《唐诗品汇》中将《登高》题目改为了《九日登高》其实,钱谦益早就看出赵次公“九日”之解不通,故又将诗题改为《登高》,明末清初的张溍在《读书堂杜工部诗文集注解》中还对钱谦益的看法表示疑惑:“钱本改此首题为《登高》,何故
首四句概言九日远景,确是夔州九日
”稍晚的仇兆鳌在《杜诗详注》中认同“夔州作”的传统见解,却不赞同九月九日重阳节所作,因此未敢下此断语
虽有邓绍基主张“广德元年梓州作”的别见,也不占主流地位
也就是说,《登高》作于九月九日重阳节,地点是夔州,年份是大历二年,成为了主流学术观点
进入现当代,这个学术错误被一再沿袭
朱东润主编《中国历代文学作品选》:“这诗约代宗大历二年(767)杜甫流寓夔州时重九登高所作