《兰州专用名词解释》(中英对照呢,哈哈)加罢了:gameover由于做事不利导致失败
加潮了:introuble处于困难之中或即将遇到困难
系不```:fantasticorwonderful形容食物或人极其好
挖到:cheers用于喝酒之类的(非正式场合)
西班牙语是:Salud
乍手:eatingnow用于开始吃饭(非正式场合)
:hey/hello/hi用于熟人之间打招呼
练手:bestfriend很好的朋友
钩子:ass也就是屁股,一般作为叹词,持反对意见时用
跌办:doingorfinishsth
用于做比较正式的事情
拾掇:clearuporhitsb用于整理东西或修理某人
牛大:beefnoodles文明全球的牛肉面啊
灰豆子:graybeans兰州特色饮食(粥类)歪日:amazing再不解释
舒坦:comfortable舒服,常与“系不”连用满福:satisfied相当满意心疼:veryverylovely形容小孩,萝莉,正太,宠物之类的
扎实:strongbasic基础很坚实大:father/dad爸爸那,那门:he/she/itorthey组:tofinishyourdutyordoingsomeformalthings做事情踏:fightwithsb
orhitsb
打某人剁人:Astrongmanhitsaweakman随便能打过某人时使用栾人:Agroupofpeoplefightwithanotherperson一群人打一个人磊个塔塔:Aplacewhereisfaraway一个离你很远的地方球:penis兰州的童鞋肯定知道
杂怂:muggle骂人专用,语气强硬夯怂:foolishguyorsomeonewhohasbraindiseasessuchasNC/SB乡棒:farmerorsomeonewho'soutofs