破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之辛弃疾译文及赏析破阵子·为陈同甫赋壮词以寄之——[宋]辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营
八百里分麾下炙,五十弦翻塞外声,沙场秋点兵
马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊
了却君王天下事,赢得生前身后名,可怜白发生
破阵子:词牌名
题目是《为阵同甫赋壮词以寄》
陈同甫:陈亮,字同甫,辛弃疾志同道合的朋友
挑灯:挑拨灯芯,使灯光明亮
这里指回到梦里八百里:指牛
古代有一头骏牛,名叫“八百里驳”
麾(huī)下:指部下将土
麾,古代指军队的旗帜
炙(zh欤:烤熟的肉
五十弦翻塞外声:各种乐器齐奏军歌
五十弦,指古瑟
李商隐“琴瑟”诗中有“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年”
塞外声,雄壮悲凉的军歌
沙场秋点兵:秋天在战地检阅军队
马作的卢飞快:战马像“的卢”那样跑得飞快
的卢:刘备的战马,曾“一越三丈”使刘备脱险
弓如霹雳弦惊:弓弦像惊雷那样响
霹雳,疾雷声
这里形容射箭时弓弦发出的声响
了却君王天下事:完成了皇帝托付的天下大事
天下事,指收复中原,统一祖国的事业
译文夜深人静带着几分醉意,忍不住又点亮灯来,玩看着佩身的宝剑;恍惚之间,听见各个军营接连不断地响起了号角
八百里范围内军营里的兵士分吃烤牛肉,军乐演奏着边塞的乐曲
这是在战场上检阅军队
战马像的卢一样飞快,拉弓射箭的响声如如同惊雷
完成了皇帝收复中原统一祖国的大业,也赢得一生功绩,千古扬名
可悲的是,从梦中惊醒,才发觉自己已经满头白发,所有的壮志弘愿,只能付之一叹
(1140-1207),字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人
一生以恢复为志
工于词,为豪放派词人代表,风格沉郁顿挫,悲壮激烈,与苏轼并称“苏辛”
作品有《稼轩长短句》
赏析这首词是写给他的挚友陈同甫的
陈同甫,宋史称其“为人才气超迈,洗谈兵
”他坚决主张北伐中原,反对南宋统治者侮辱求和