即公大兄无奕女《《世说新语世说新语》》两则两则刘义庆《世说新语》是一部以汉末、魏、晋士人生活为题材的小说,是我国魏晋南北朝时期“志人小说”的代表作
编撰者编撰者是刘义庆
南朝宋彭城(江苏徐州)人
“志”是记的意思
“志人小说”主要是记述人物言行事迹
柳絮xùyìfǒuyùn谢道韫无奕尊君在不fù谢太傅zhòu雪骤chānǐ差可拟shě太丘舍去读准字音,正确停顿;谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似
”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟
”家庭聚会子侄辈的人不久,一会儿大Zhòu高兴地sìchā大致、差不多相比nǐ诗文寒冷的,下雪的什么谢安哥哥的长子,即谢朗兄女曰:“未若柳絮因风起
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也
xùlèyì不如比做凭借表示判断的语气字叔平,大书法家王羲之是第二个儿子谢道韫,东晋有名的才女,聪明有才高兴就是飘起译文一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚集在一起,跟子侄辈谈诗论文
不一会,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢
”他二哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多
”大哥的女儿道韫说:“不如比做柳絮被风吹得漫天飞舞
”太傅高兴得笑了起来
道韫是太傅的大哥谢无奕的女儿、(后来成了)左将军王凝之的妻子
谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义
俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似
”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟
”兄女曰:“未若柳絮因风起
即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也
翻译(不看书可以吗
)白雪纷纷何所似撒盐空中差可拟未若柳絮因风起这纷纷扬扬的白雪像什么呢
跟把盐撒在空中差不多可以相比
不如比做柳絮被风吹得漫天飞舞
找出本文的古今异义字词语古义今义儿女文义因因风起家中的子侄辈的人子女诗文文章意思凭借因为1、谢太傅寒雪日内集“谢太傅”是什么人物
为什么称“谢太傅”
•谢太傅即谢安,字安石,东