电脑桌面
添加小米粒文库到电脑桌面
安装后可以在桌面快捷访问

中译英练习题讲解VIP免费

中译英练习题讲解_第1页
1/46
中译英练习题讲解_第2页
2/46
中译英练习题讲解_第3页
3/46
1.我们什么时候喝你的喜酒?Whenwillyouinviteustoyourweddingfeast?2.他的英语说得真好,就像外国人一样。HespeaksEnglishsowell.Hesoundslikeanativespeaker.3.你要有所弋获,则必须在学习中不断深入。弋获:射而得禽。泛指擒获。译:Ifyouwanttogainanything,youmustconstantlydeepenyourstudies.SenseofGrammar新学期已经过去一个月了。Onemonthhaspassedsincethenewtermbegan.假期从明天开始。Thevacationbeginstomorrow.SenseofIdiomaticness地道;惯用法意识中国矿产丰富Chinaisrichinminerals.今天食堂吃饺子。Jiaoziareservedinthecanteentoday.吃食堂味道不好。Thefoodservedinthecanteendoesn’ttastegood.SenseofCoherence连贯性;条理性我家里生活苦,父亲做小买卖,妈妈是家庭妇女,弟弟妹妹多,家里最大的是我,才十三岁,就唱戏养家了。Myfamilywashardup,withFatherapeddler,Motherahousewife,andsomanychildrentofeed.Atthirteen,astheeldestchild,Iactedtohelpsupportthefamily.办年货todoSpringFestivalshopping坐月子thenewmother’smonth-longconfinementforrelaxation1.他本来想要多给你一点帮助的,只是他近来太忙了。Hewouldhavegivenyoumorehelp,buthehasbeensobusyrecently.2.从他的话音里,我能听出东西来。Icantellsomethingfromthetoneofhisvoice.3.我们享受公费医疗。Weareentitledtofreemedicalcare.例1.问题是到哪儿去找答案。Theproblemiswheretofindtheanswer.例2.科学家必须知道怎样运用数学以求得对问题的准确答案。Itisnecessarythatascientistknowhowtousemathematicstogetanaccurateanswertohisquestion.例3.你做什么没关系,重要的问题是你怎样做。Whatyoudodoesnotmatter.Thepoint/Theimportantthingishowyoudoit.例3中的“问题”是指“关键所在”、“要点”、“要害”、“重要的事”,可译为Thepoint。也可用Theimportantthing生活中可写的东西是很多的,问题在于发掘和提炼。Therearemanythingsinlifethatonecanwriteabout,butthepointishowtoexploreandselectthem.例4.我不断参阅论述那些问题的著作。Ihaveconstantlyreferredtoworksdealingwiththosesubjects.例4中的“问题”是指需要研究的“学科”或“论题”,故译为subjects。例5.你会听到到处都在讨论这个问题。You’llfindthetopicbeingdiscussedeverywhere.例5中的“问题”是指人们谈论的“话题”,故译为topic。例6.那台车床出问题了。Somethinghasgonewrongwiththatlathe.例6中的“出问题”是指“出了毛病”,故译为somethinghasgonewrong。例7.一路上没出问题。Thetripwentoffwithoutmishap.例7中的“问题”是指“意外或不幸的事”,故译为mishap。例1.他做事极其小心。Hedidhisworkwithgreatcare.例2.小心不要打破鸡蛋。Becarefulnottobreaktheeggs.例3.巡逻队必须小心,免遭敌人伏击。Thepatrolsmustbeontheirguardagainst(onthealertagainst)theenemy’sambush.这两口箱子轻重不一样。Thetwocasesdonothavethesameweight/donotweighthesame.工作要分轻重缓急,不要眉毛胡子一把抓。Workshouldbedoneinorderofimportanceandurgency.Youshouldn’ttakeup/graspallatonce.请你别见怪,他说话就是不知轻重。Pleasedon’tmindhiswords.Hesimplydoesn’tknowtheproperwaytotalk.4.“人家”你们村子上有多少人家?Howmanyhouseholdsarethereinyourvillage?他妹妹已经有人家了。Hissisterisalreadyengaged.这件事我是听人家说的。Ihearitfromothers.例1.他的英语水平比我的高。HeknowsmoreEnglishthanI.例2.要奋发图强,把我军的军政素质提高到一个新的水平⋯⋯。Wemustworkhardtoraisetoanewheightthemilitaryandpoliticalqualityofourarmy⋯例3.各级领导干部必须提高领导水平。Cadresatalllevelsshouldimprovetheirartofleadership.2.亲戚们送给她一笔钱作为她的学费。Therelativesofhersofferedherasumofmoneyashertuitionfee.3.这些钱你是白送。Youjustthrowawayyourmoney.4.下雨了,我给你送雨伞来了。Itisrainingnow.Ihavebroughtyouanumbrella.7.把犯罪分子送交法院审判...

1、当您付费下载文档后,您只拥有了使用权限,并不意味着购买了版权,文档只能用于自身使用,不得用于其他商业用途(如 [转卖]进行直接盈利或[编辑后售卖]进行间接盈利)。
2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。
3、如文档内容存在违规,或者侵犯商业秘密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。

碎片内容

中译英练习题讲解

确认删除?
VIP
微信客服
  • 扫码咨询
会员Q群
  • 会员专属群点击这里加入QQ群
客服邮箱
回到顶部