《史记· 吴起列传》知识点分段整理第一段吴起者,卫人也,事鲁君
齐人攻鲁, 将而攻齐, 大破之
鲁人或曰:“夫鲁小国,而有战胜之名,则诸侯图鲁矣
且鲁卫兄弟之国也,而君用起,则是弃卫
”鲁君疑之,谢吴起
吴起于是闻魏文侯贤,欲事之
魏文侯以为将,击秦,拔五城
知识点整理:1
重点实词:(1)事鲁君事(侍奉)(2)将而攻齐将(率领)(3)鲁人或曰或(有的人)(4)则诸侯图鲁矣图(谋划,谋求)(5)谢吴起谢(推辞,谢绝
引申为罢免,辞退)(6)吴起于是闻魏文侯贤闻(听说)(7)拔五城拔(夺取)2
古今异义词(1)吴起于是魏文侯贤于是(在这个时候)(2)魏文侯以为将以为(即“以之为”,让吴起作)3
一词多义(1)或① 或曰: “梅以曲为美,直则无姿 ” (有人)② 所守或匪亲,化为狼与豺(倘若 )③ 云霞明灭或目睹(也许,或许)④ 以田宅或金帛为抵当(或者)(2)谢①因宾客至蔺相如门谢罪
(认错;道歉)②阿母谢媒人:‘女子先有誓,老姥岂敢言
’(推辞;拒绝)③侯生视公子色终不变,乃谢客就车
(告别;告辞)④多谢后世人,戒之慎勿忘
(告诉;劝戒)⑤凋谢;死
【谢病】因病引退或谢客来访
【谢事】辞去官职
特殊句式(1)吴起者,卫人也
(判断句)(2)且鲁卫兄弟之国也
(判断句)(3)而君用起则是弃卫
(判断句)(4)夫鲁小国
(判断句)5
翻译鲁人或曰: “夫鲁小国,而有战胜之名,则诸侯图鲁矣
且鲁卫兄弟之国也,而君用起,则是弃卫
”鲁君疑之,谢吴起
译文:鲁国有人说:“鲁国虽然是个小国,却有着战胜国的名声,那么诸侯各国就要谋算鲁国了
况且鲁国和卫国是兄弟国家, 鲁君要是重用吴起, 就等于抛弃了卫国
”鲁君怀疑吴起,疏远了吴起
问题鲁国国君疏远吴起的原因是什么
参考答案:①鲁国是小国,却有战胜国的名声,诸侯国会打压鲁国;② 鲁卫两国本是兄弟般的友好