《关雎》 《诗经》是我国的第一部诗歌总集,它收集了从西周初到春秋中期约 500 年间的 305 篇诗歌。在先秦古籍中,被称 为《诗》、或《诗三百》。相传孔子曾整理过这些诗并用来传授弟子,所以后来被尊为儒家的“五经”之一,称为《诗经》。《诗经》的作品分为风、雅、颂三类,表现手法有赋、比、兴三种。(《诗大序》中称“诗六义”)一、了解《诗经》 , 助读全诗 “ 诗六义”风 : 是各地的民歌 , 分 15 国风 , 共 160 篇 . 是《诗经》 中的精华 ,有不少篇章揭露贵族统治集团对人民的压迫和剥削 , 也反映了人们的劳动生产情况和爱情生活 . 常用复沓手法 , 体现民歌特色 .雅 : 多是祭祀、宴会的乐歌和史诗 , 分 “大雅” 和 “小雅” , 共105 篇 .颂 : 多是宗庙、颂神的乐歌 , 有 “周颂” “鲁颂” 和“商颂” , 共40 篇 .赋 : 即陈述铺叙 . 比 : 即对人或物加以形象的比喻 .兴 : 即借助其他事物作为诗歌发端 , 以引起所要歌咏的内容 . 雎鸠在传说中是雎鸠在传说中是一种情意十分专一的水鸟,一种情意十分专一的水鸟,其一或死,另一就忧思不其一或死,另一就忧思不食,憔悴而死。食,憔悴而死。 荇菜 关雎关关:拟声词。雎鸠:水鸟。洲:水中的陆地。 窈窕:文静美好的样子。 逑:配偶。 关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。译文: 关雎鸟关关和唱,在河心小小洲上。好姑娘苗苗条条,小伙子想和她成双。 (jū jiū)(yáo tiáo) (shū)(hǎo qiú) 参差荇菜, 左右流之。 窈窕淑女, 寤寐求之。 流:捞取 寤寐:日日夜夜 水荇菜长短不齐,采荇菜左右东西。好姑娘苗苗条条,追求她直到梦里。 译文:(cēn cī)(xìng)(wù mèi) 求之不得,寤寐思服。优哉游哉,辗转反侧。 思服:思念追求她成了空想,睁眼想闭眼也想。夜长长相思不断,尽翻身直到天亮。 译文: 参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。友:亲近 水荇菜长短不齐,采荇人左采右采。好姑娘苗苗条条,弹琴瑟迎她过来。 译文: 参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。:挑选芼乐:使她快乐水边荇菜长长短短,采荇人左拣右拣。好姑娘苗苗条条,娶她来钟鼓喧喧。 译文:(mào)( lè) 三、思读全诗, 把握文意1 、本诗讲了一个什么故事?写一个男子对一位女子的相思和追求。2 、如何表现男主人公的相思之苦和追求过程? 第一章:见物起兴,直写自己的爱慕 关关雎鸠 所...