下载后可任意编辑食品类合同翻译词汇Power of Attorney 委托书Exclusive Agent 指定经销商Principal /Main Vendor 主供应商Commercial Trade Deal & Service Terms 商业交易及服务条款知悉并认可 We have acknowledged and accepted 受委托人在执行和处理上述事项的过程中,签署的有关文件、协议,委托人均予以承认。We will accept and agreed the necessary Documents and agreements to accomplish the purposes for the aforesaid affair signed Principle/Main Vendor.本授权书于本商业条款有效期起始日生效。The Power of Attorney shall be executive upon the effective date of the Commercial Trade Deal &Service Terms.签字盖章 Signature & stamp主购货协议 Master Purchase Agreement年度商业服务条款 Commercial Trade Deal & Service Terms有效期起始 Effective Period start from 签约日期 Signed date 卜蜂莲花连锁超市 Lotus Supermarket Chain Store Co., Ltd. 联系人 Contact person 全国所有门店 Nation-all stores独家或指定代理商 Sole or Exclusive Agent一般代理商 General Agent贸易商/进口商 Trading/ Imported 年度合作目标 Yearly Cooperated Target甲方年度估计目标总销售额(含税) Yearly expected sales amount (with vat)甲方年度估计目标总利润额(含税)Yearly expected profit amount (with vat)付款条件 Payment Condition 付款期 Payment Terms原则上不超过 60 天 In Principle payment days not exceeding 60 Days订单、送货条款 Purchase Order, Delivery Conditions订货周期 Order cycle times 交货时间(不超过收到订单后) Delivery Lead Time (Not later than days after P.O. receiving)交货地点: Port of Delivery以上各项,甲方有权根据实际经营需要不时调整变更,以实际订单为准。 Buyer should be entitled to adjust the above-mentioned per requirement.供应商将要缺货时,应提前七日通知甲方。If the goods will sell out, the Vendor shall notice Party A 7 days in advance.商品退换 Goods Returnable 供应商同意支付以下折扣和服务费用并承担相应之税额Vendor agrees to pay for following...