英 语 学 科 知 识 与 教 学 能 力 ( 高 中 ) 必 背 考 点 第 二 部 分 语 言 教 学 知 识 与 能 力 第 一章 外语 教 学 基本理论 第 二 节 英 语 教 学 法 一 语 法翻译法( grammar translation method) ( 一) 语 言 观:语 言 是 书 面 语 , 语 言 是 一 种 知 识 , 是 由 语 音 , 语 法 和 词 汇 构 成 的 符 号 体 系 。 ( 外语 教 学 法 史 上 最 早 的 一 个 教 学 法 体 系 ) ( 二 ) 教 学 目的:培 养 学 生 阅 读 外 国 文 学 作 品 的 能 力 和 模 仿 范 文 进 行 写 作 的 能 力 ( 三) 特点 是:教 师 用 母 语 授 课 , 授 课 重 点 是 讲 解 与 分 析 句 子 成 分 和 语 音 、词 汇 变化与 语 法 规则。 ( 四) 评价 优点 : 母 语 翻译, 强调语 法 学 习, 深刻理解 外 语 抽象词 义和 复杂结构 缺点 : 1 . 忽视口语 教 学 , 学 生 的 语 音 语 调差, 不利于培 养 学 生 用 外 语 进 行 交际的 能 力 ; 2 . 教 学 方式单一 , 学 生 容易失去兴趣。 二 直接法( direct method) ( 一) 语 言 观:语 言 是 一 种 技能 或习惯, 习惯的 养 成 要靠大量的 重 复练习和 模 仿 ( 二 ) 教 学 目的:培 养 学 生 阅 读 外 国 文 学 作 品 的 能 力 和 模 仿 范 文 进 行 写 作 的 能 力 。 ( 三) 特点 :直接学 习, 直接理解 和 直接应用 ( 四) 评价 优点 : 1 . 采用 各种 直观教 具, 接近实际生 活, 培 养 用 外 语 思维能 力 ; 2 . 注重 语 言 实践练习, 学 生 学 习积极性高, 学 习兴趣浓厚; 3 . 重 视口语 和 语 音 教 学 , 能 有效地培 养 学 生 的 语 言 运用 能 力 。 缺点 : 1 . 排斥母 语 , 使学 生 对一 些抽象和 复杂的 概念难以理解 ; 2 . 没有明晰的 语 法 解 释, 导致学 生 说出的 话语 法 错误较多。 三 听说法( au dio-lingu al method) ( 一) 语 言 观:语 言 是 口语 , 是 说出来的 话, 而不是 写 出来的 文 字。 ( 二 ) 特点 :以句 ...