下载后可任意编辑《蝶恋花·醉别西楼醒不记》学习资料 原文: 蝶恋花·醉别西楼醒不记 晏几道〔宋代〕 醉别西楼醒不记
春梦秋云,聚散真容易
斜月半窗还少睡
画屏闲展吴山翠
衣上酒痕诗里字
点点行行,总是凄凉意
红烛自怜无好计
夜寒空替人垂泪
译文: 醉中告辞西楼,醒后全无记忆
犹如春梦秋云,人生聚散实在太容易
半窗斜月微明,我还是缺少睡意,彩画屏风空展出吴山碧翠
衣上有宴酒的痕迹,聚会所赋的诗句,点点行行,总唤起一番凄凉意绪
红烛自悲自怜也无计解脱凄哀,寒夜里空替人流下难过1下载后可任意编辑泪
赏析: 晏几道由于“不受世之轻重”,“遂陆沉下位,无效国之机缘,只好流连歌酒而自遣,成为古之难过人
”他的词作,大多工于言情,颇得后人称颂
其词惆怅感伤的基调、超乎寻常的艺术技巧,具有永不消退的艺术魅力,即以此词而论,就颇能打动读者,给人以美的享受
昔日欢情易逝,当日幽怀难抒,来日重逢无期,往复低徊,沉郁悲凉,都在这首抒写离情别绪的怀旧词中得到了淋漓尽致的表现
开篇忆昔,写往日醉别西楼,醒后却浑然不记
这似乎是追忆往日某一幕具体的醉别,又像是泛指所有的前欢旧梦,实虚莫辨,笔意殊妙
二、三句用春梦、秋云作比方,抒发聚散离合不常之感
春梦旖旎温馨而虚幻短暂,秋云高洁明净而缥缈易逝,用它们来象征美好而不久长的情事,最为真切形象而动人遐想
“聚散”偏义于“散”,与上句“醉别”相应,再缀以“真容2下载后可任意编辑易”三字,好景轻易便散的
感慨便显得非常强烈
这里的聚散之感,似主要指爱情方面,但与此相关的生活情事,以至整个往昔繁华生活,也自然包括内
上片最后两句,转写眼前实境
斜月已低至半窗,夜已经深了,由于追忆前尘,感叹聚散,却仍然不能入睡,而床前的画屏却烛光照映下悠闲平静的展示着吴山的青翠之色
这一句似闲实质,正是传达心境的妙笔
心情不静、辗转难寐的人看来,那画屏上的景色似乎显得