100个中国成语俗语的英文翻译,果断收藏
来源:人民日报查看原文3234人阅读7小时前来源:中国日报网双语新闻(ID:chinadaily_mobile)中华文化博大精深,成语俗语都是智慧结晶,但翻译成英文如果表达不当,却容易引起误解
所以,一起来学学常见中文成语的英译很有必要
01爱屋及乌Loveme,lovemydog
02百闻不如一见Onelookisworthathousandwords
Seeingisbelieving
03比上不足,比下有余Tofallshortofthebest,butbebetterthantheworst
04笨鸟先飞Aslowsparrowshouldmakeanearlystart
05不遗余力Sparenoeffort;goallout;doone'sbest
06不打不成交Nodiscord,noconcord
07拆东墙补西墙RobPetertopayPaul
08辞旧迎新Bidfarewelltotheoldandusherinthenew
09大事化小,小事化了Tryfirsttomaketheirmistakesoundlessseriousandthentoreduceittonothingatall
10大开眼界Broadenone'shorizon;beaneye-opener
11国泰民安Thecountryflourishesandpeopleliveinpeace
12过犹不及Goingbeyondthelimitisasbadasfallingshort;excessisjustasbadasdeficiency;toomuchisasbadastoolittle
13好了伤疤忘了疼Onceonshore,onepraysnomore
14好事不出门,坏事传千里Badnewstravels