鸟尽弓藏(niǎo jìn gōng cáng)的成语故事鸟尽弓藏(niǎo jìn gōng cáng)的成语故事 [拼音(pīnyīn)] niǎojìngōngcáng [释义(shìyì)] 飞鸟打光了;弹弓也就藏起来不用了
比方事情成功之后;原来借助的力量就被一脚踢开或加以(jiāyǐ) 消灭
[语出] 三国·“曹丕《煌煌京洛行》: 淮阴五刑;鸟尽弓藏;保身全名;惟有子 房
〞 [正音] 藏;“不能读作 zànɡ 〞
[辨形] 尽;“ 不能写作 进〞
[近义] 兔死狗烹过河拆桥 [反义] 知恩图报 [用法] “ 含贬义
常与 兔死狗烹〞连用
一般用作谓语、定语
[成语故事] 春秋末期,吴、越争霸,越国被吴国打败,屈服求和
越王勾践卧薪尝胆,任用大夫文种、范蠡整顿国政,十年生聚,十年教训,使国家转弱为强,终于击败吴国,洗雪国耻
吴王夫差兵败出逃,连续七次向越国求和,文种、范蠡坚持不允
夫差无奈,把一封信系在箭上射入范蠡“营中,信上写道: 兔子捉光了,捉兔的猎狗没有用处了,就被杀了煮肉吃;敌国灭掉了,为战胜敌人出谋献策的谋臣没有用处了,就被抛弃或铲除
两位大夫为什么不让吴国保存下来,替自己留点余地呢〞文种、范蠡还是拒绝议和,夫差只好拔剑自刎
越王勾践灭了吴国,在吴宫欢宴群臣时,觉察范蠡不知去向,第二天在太湖边找到了范蠡的外衣,大家都以为范蠡投湖自杀了
可是过“了不久,有人给文种送来一封信,上面写着: 飞鸟打尽了,弹弓就被收藏起来;野兔捉光了,猎狗就被杀了煮来吃;敌国灭掉了,谋臣就被废弃或遭害
越王为人,只可和他共患难,不宜与他同安乐
大夫至今不离他而去,不久难免有杀身之祸
〞文种此时方知范蠡并未死去,而是隐居了起来
他虽然不尽信任信中所说的话,但从此常告病不去上朝,日久引起勾践疑忌
一天勾践登门“探望文种,临别留下佩剑一把
文种见剑鞘上有 属镂〞二字,正是当