1 、碛:沙漠
2 、走马:骑马3 、绝:没有
4 、平沙:广阔的沙漠
5 、万里:无边无际的样子
欲:好像, 岑参 ( 约 715 年— 770 年 ) 唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)
荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时 56 岁,是唐代著名的边塞诗人
与高适并称“高岑”
在唐代诗坛上,岑参的边塞诗以奇情异趣独树一帜
他两次出塞,对边塞生活有深刻的体会,对边疆风物怀深厚的感情
这首《碛中作》,就写下了诗人在万里沙漠中勃发的诗情
翻译• 走马西来欲到天,辞家见月两回圆
• 告别了亲人,骑马西行踏上卫国戍边的征程,广袤空旷的西北大地一望无际,天地相接,人们好像走到了天之尽头
又一轮满月冉冉升起,我已经离开故土整整两个月了
今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟
• 又是一天的急行军,又是一个月圆夜,旅途的劳顿自不待言,眼下连宿营睡觉的地方都没有着落,看来,我们又要伴着月光,在这人烟绝灭的荒漠之上风餐露宿了
,• “走马西来欲到天”,诗人和他的军队,骑马疾行,显示旅途紧张
“西来”,点明了行进方向
“欲到天”,既写出了边塞离家之远,又展现了西北高原野旷天低的气势
大漠辽阔高远,四望天地相接,真给人以“欲到天”的感觉
“辞家见月两回圆”,则从时间着眼,柔情似水
表面上看,似乎诗人只是点明了离家赴边已有两月,交代了时间正当十五月圆;然而细一推敲,诗人无穷思念正蕴藏其中
一轮明月当空朗照,触动了诗人的情怀,他不由得思想起辞别两个月的“家”来,时间记得那么清晰,表明他对故乡、对亲人的思念之殷切
现在,月圆人不圆,怎么不叫人感慨万分
也许他正想借这照耀千里的明月,把他的思念之情带往故乡,捎给亲人
诗人刚刚把他的心扉向我们打开了一条缝隙,透露出这一点点内心深处的消息,却又立即由遐想回到现实──“今夜不知何处宿,平沙万里绝人烟”
前句故设疑问,并不作正面