它的内容涉及天文、生物、地理、气象、它的内容涉及天文、生物、地理、气象、农业、文学、建筑等各个方面
其中自然科学部农业、文学、建筑等各个方面
其中自然科学部分,总结了我国古代特别是北宋的科学成就
分,总结了我国古代特别是北宋的科学成就
关于《梦溪笔谈》关于《梦溪笔谈》作者简介作者简介沈括沈括北宋科学家、政治家
北宋科学家、政治家
梵天寺喻皓贻以金钗讫胠箧履fànqūqièhàochāilǚyíqì一、疏通字词,读准下列字词实钉之则不动矣盖钉板上下弥束dìng正确朗读课文大声朗读课文,注意读准字大声朗读课文,注意读准字音,注意正确的停顿
音,注意正确的停顿
钱氏据两浙时于杭州梵天寺建一木塔方两三级钱帅登之患其塔动匠师云未布瓦上轻故如此乃以瓦布之而动如初无可奈何密使其妻见喻皓之妻贻以金钗问塔动之因皓笑曰此易耳但逐层布板讫便实钉之则不动矣匠师如其言塔遂定盖钉板上下弥束六幕相联如胠箧人履其板六幕相持自不能动人皆伏其精练读一读梵天寺木塔二、疏通课文钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动
统治在才层嫌,担心钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌那座塔晃动
翻译:根据划线字,翻译下面课文
匠师云:“未布瓦,上轻,故如此
”铺,铺排像这样翻译:工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样
”乃以瓦布之,而动如初
于是,使但是,可是从前,当初翻译:于是就把瓦片铺排在塔的上面,可是木塔还是像当初一样晃动
无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因
暗中,秘密地赠给询问,打听翻译:没有办法,匠师就暗中派他的妻子去见喻皓的妻子,把金钗送给她,(要她向喻皓)打听木塔晃动的原因
皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣
”这终了,完毕使坚实翻译:喻皓笑着说:“这容易,只要逐层铺好木板,并用钉子钉牢,就不会晃动了