生活充满选择(1)Michaelisthekindofguyyoulovetohate.Heisalwaysinagoodmoodandalwayshassomethingpositivetosay.Whensomeonewouldaskhimhowhewasdoing,hewouldreply,"IfIwereanybetter,I’dbetwins!”Hewasanaturalmotivator.迈克尔是那种你真想恨一恨的家伙,他总是乐呵呵的,总是说些积极上进的话。如果有人问他近况如何,他会这样回答:“如果我还能再好,我就成双胞胎了!”他生来就会让人积极进取。Ifanemployeewashavingabadday,Michaelwastheretellingtheemployeehowtolookonthepositivesideofthesituation.Seeingthisstylereallymademecurious,soonedayIwentuptoMichaelandaskedhim,"Idon'tgetit.Youcan'tbepositiveallthetime.Howdoyoudoit?"如果哪位雇员有天过得很糟糕,迈克尔会告诉他如何看待问题的积极一面。他的这种方式着实让我好奇,所以有一天我找到迈克尔问:“我真弄不明白。你怎么能总是那样积极乐观?你是如何做到这一点的?”Michaelreplied,eachmorningIwakeupandsaytomyself'Mike,youhavetwochoicestoday.Youcanchoosetobeinagoodmoodoryoucanchoosetobeinabadmood.'Ichoosetobeinagoodmood.Eachtimesomethingbadhappens,Icanchoosetobeavictimorchoosetolearnfromit.Ichoosetolearnfromit.EverytimesomeonecomestomecomplainingIcanchoosetoaccepttheircomplainingorIcanpointoutthepositivesideoflife.Ichoosethepositivesideoflife."迈克尔回答说,“每天早晨醒来时我对自己说,‘迈克,今天你有两种选择。你可以选择心情愉快,你也可以选择心情恶劣。’我选择心情愉快。每次什么不愉快的事情发生时,我可以选择成为一个牺牲品,也可以选择从中吸取教训。我选择从中吸取教训。每次有什么人找我来抱怨,我可以选择接受他们的抱怨,也可以选择向他指出生活的积极面。我选择指出生活的积极面。”"Yeah,right.Itisn'tthateasy."Iprotested.“是的,不错。可并不那么容易呀。”我表示异议。生活充满选择(2)"Yesitis,"Michaelsaid."Lifeisallaboutchoices.Whenyoucutawayallthejunk,everysituationisachoice.Youchoosehowyoureacttosituations.Youchoosehowpeoplewillaffectyourmood.Youchoosetobeinagoodmoodorbadmood.Thebottomlineis:It'syourchoicehowyoulivelife."IreflectedonwhatMichaelsaid.“其实很容易,”迈克尔说。“生活就是选择。从每一事物剔除一切枝节后剩下的都是一种选择。你选择如何应付生活中的种种情形。你选择他人会怎样影响你的情绪。你选择是心情愉快还是心情恶劣。说到底:如何生活是你自己的选择。”我琢磨着迈克尔的这席话。Soonthereafter,IleftthebigenterprisethatIhadworkedinforyearstostartmyownbusiness.Welosttouch,butIoftenthoughabouthimwhenImadeachoiceaboutlifeinsteadofreactingtoit.Severalyearslater,IheardMichaelwasinvolvedinaseriousaccident,fallingoff60feetfromacommunicationstower.那以后不久,我离开了工作数年的大企业去创建自己的公司。我们失去了联系,但当我对生活做出一种选择而非对它做出反应时,我时常想起迈克尔。几年之后,我听说迈克尔遭遇一场恶性事故,从一座通讯大楼的60英尺高处掉了下来。Afterl8hoursofsurgery,andweeksofintensivecare,Michaelwasreleasedfromthehospitalwithrodsplacedinhisback.IsawMichaelaboutsixmonthsaftertheaccident.WhenIaskedhimhowhewas,hereplied,"IfIwereanybetter,I’dbetwins.Wannaseemyscars?"Ideclinedtoseehiswounds,butdidaskhimwhathadgonethroughhismindastheaccidenttookplace.在经历了18个小时的手术和数周的精心护理之后,迈克尔出院了,背部装有金属杆。大约事故半年之后,我见到了迈克尔。当我问他怎么样时,他回答,“如果我还能再好,我就成双胞胎了。想看看我的伤疤吗?”我拒绝看他的伤痕,但的确问了他事故发生时他是怎么想的。生活充满选择(3)"Thefirstthingthatwentthroughmymindwasthewellbeingofmysoon-to-borndaughter,"Michaelreplied."Then,asIlayontheground,rememberedIhadtwochoices:IcouldchoosetoliveorIcouldcho...