游褒禅山记王安石游褒禅山记王安石预习提纲:1
一点常识(关于作者)3
一点感悟(从课文中来)一点联想(从积累中来)4
5个知识点(文言五线)预习提纲:1
一点常识(关于作者)3
一点感悟(从课文中来)一点联想(从积累中来)4
5个知识点(文言五线)王安石,北宋政治家、文学家
两度为相进行变法,反对因循保守
列宁称其为“中国十一世纪的改革家”
在文学上也是个革新派
他反对北宋初年浮华的文风,主张文章应“有补于世”
文章结构严谨,说理透彻精辟,语言洗炼
散文遒劲清朗,直抒胸臆,每涉时弊,在唐宋八大家中独树一帜
词风格豪放,“一洗五代旧习”
作者简介:朗读课文•注意字词的读音
注意字词的读音
•注意长句的停顿
注意长句的停顿
•概括文章每段主要内容
概括文章每段主要内容
第一段重点词句:唐浮图慧褒始舍于其址故其后名之曰“褒禅”以其乃华山之阳名之也名→动,筑舍定居
名→动,命名,起名
乃:表判断,为,是阳:山南水北今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也
所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也
今言…“华实”之“华”者,盖音谬也
今所谓慧空禅院者,褒之庐冢也
所谓华山洞者,以其乃华山之阳名之也
今言…“华实”之“华”者,盖音谬也
判断句褒禅山也称为华山
唐代和尚慧褒当初在这里筑室居住,死后又葬在那里,因为这个缘故,他以后的人就称此山为褒禅山
现在人们所说的慧空禅院,就是慧褒和尚的墓舍
距离那禅院东边五里,是人们所说的华山洞,因为它在华山南面而这样命名
距离山洞一百多步,有一座石碑倒在路旁,上面的文字已被剥蚀、损坏近乎磨灭,只有从勉强能认得出的地方还可以辨识出“花山”的字样
现在将“华”读为“华实”的“华”,大概是读音上的错误
第一段翻译:第一段翻译:1、这一段依次记述(每格一字):山之__、山之__、山之__、山之__
这一段说明事物方位清楚,层次井然,交代了游褒禅山的踪迹