初三语文文言文翻译竞赛备赛材料(一)陈涉世家司马迁陈胜者,阳城人也,字涉
吴广者,阳夏人也,字叔
……的人陈胜是阳城人,字涉
吴广是阳夏人,字叔
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,曾经跟停止去、往陈涉年轻的时候,曾经跟别人一道被雇佣耕地,陈涉停止耕作到田边高地休息,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘
”无意义如果因失望而叹恨了很久,说:"如果有一天富贵了,不要彼此忘记
"佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也
”,你是哪里雇佣耕地的同伴们笑着回答说:"你做雇工为人家耕地,哪里谈得上富贵呢
"陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉
”长叹怎么的陈涉长叹一声说:"唉,燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢
"二世元年七月,发闾左適戍渔阳九百人,征发贫苦平民秦二世元年七月,朝廷征调贫苦平民九百人去戍守渔阳,屯大泽乡
陈胜、吴广皆次当行,为屯长
驻扎编次担任临时驻在大泽乡
陈胜、吴广都被按次序编入戍边的队伍里面,担任了小头目
会天大雨,道不通,度已失期
适逢、恰巧遇到道路估计恰巧遇到天下大雨,道路不通,估计已经误期
失期,法皆斩
陈胜、吴广乃谋曰:误都于是商量误期,按照秦朝法令都要斩首
陈胜、吴广于是一起商量说:"“今亡亦死,举大计亦死,等死,死国可乎
”逃跑发动同样"现在逃跑也是死,发动起义也死,同样是死,为国事而死可以吗
"陈胜曰:“天下苦秦久矣
吾闻二世少子也,苦于听说"陈胜说:"全国百姓长期受秦王朝压迫,痛苦不堪
我听说秦二世是秦始皇小儿子,不当立,当立者乃公子扶苏
立为皇帝是不应当立为皇帝,应当立为皇帝的人是公子扶苏
扶苏以数谏故,上使外将兵
因为屡次劝谏原因派带领扶苏因为多次劝戒秦始皇的原因,皇帝派他在外面带兵
今或闻无罪,二世杀之
百姓多闻其贤,有的人代他代他的现在有人听说扶苏没有罪,二世却杀了他
百姓多数听说他贤明,未知其死也
项燕为楚将,数有功
做多次却不知道他已经死了