[汇总]英语作业四级翻译汇总1.上个世纪90年代以来,气候问题日渐被世人关注并演化成为一个全球政治议题。20年的气候谈判展现出气候政治博弈的复杂局面,利益主体的分化和博弈主题的扩展造成了气候政治合作这一全球性难题。在这样的背景下,我国应当做出如下战略选择加以应对:一是掌握主动,坚持低碳发展;二是积极应对,争取话语优势;三是广泛参与,改造游戏规则。Sincethe90soflastcentury,climateproblemhasattractedmoreattentionanddevelopedaglobalpoliticalconference.Twentyyearsofclimatenegotiationsshowsthecomplexsituationaboutclimateofpoliticalgame.Differentiationofstakeholdersandexpansionofthethemeofthegamecausetheclimateofpoliticalcooperationonthisglobalproblem.Underthisbackground,weshouldmakesuchstrategicchoicetoaddressasfollows.First,taketheinitiative,adheretothelow-carbondevelopment;second,thepositiveresponsetowardsdiscourseadvantage;first,broadparticipation,transformrulesofthegame.2、徐霞客一生周游考察了十六个省,足迹几乎遍及全国。他在考察的过程中,从不盲目迷信书本上的结论。他发现前人研究地理的记载有许多很不可靠的地方。为了进行真实细致的考察,他很少乘车坐船,几乎全靠双脚翻山越岭,长途跋涉;为了弄清大自然的真相,他总是挑选道路艰险的山区,人迹稀少的森林进行考察,发现了许多奇山秀Xuhadpaidavisittosixteenprovincesinhislifetime,andhisfootprintswereleftonalmostpartsofChineseland.Heneverblindlybelievedtheconclusionsonthebookswhenobservingoutside.Hehadfoundmanyunreliablegeographicareasfromthepreviousstudies.Forhavingarealandcarefulobserve,hehardlygoonboatbutonfootoverthemountains,trek.Inordertogetthetruthofnature,healwayspaidavisittomountainwithterribletransportation,andtheforesthardlywithhumanbeings.Thus,hehadfoundmanyoddmountainsandrivers.3、一档在国内异常火爆的电视比赛节目,引发了不少人的焦虑——大家书写汉字的能力正在不断衰退。电脑和智能手机的迅速发展和普及,致使很多年轻人都拿起了笔却写不来字。若不借助电子产品的提醒,不少人连常用的那一万多个汉字都会想不起该怎么写。复杂的汉字书写体系是中国古代文化遗留下来的瑰宝,而这一体系正不可避免地面临着退化的命运。AverypopularnationalTVcontextprogramanxietiesmanypeopleaboutthedeclineofpeople’sChinesewordswrittenability.Withthefastdevelopmentandwidespreadofcomputerandtelephone,alargenumberofyoungpeopletakeupapanbutcannotwriteaword.ManypeoplecannotrememberhowtowritetheoveronemillionChinesewordsbeinggeneralusedwithoutthereminderofelectricalproducts.ComplexChinesewordswrittenisapreciouswealthofChineseemptionculture,however,thisisfacingtheunavoidablesituationofdecline.4、从10月1日起,中国“草根英雄”(也称“感动2013人物”)第三季度网络人物评选正式启动。评选活动由新华社发起并主办。网友可以通过网站、微博和手机应用三种方式为心中最爱的“草根英雄”投票。评选将从20位候选人中选出10位主要事迹在道德和社会领域引起过广泛关注的网络人物。陕西省28年治沙73000公顷“逐梦大漠”的牛玉琴,即是候选人之一。stSince1ofOctober,thethirstseasoninternetelectionofChinesecivilherohasbegun.TheactivityofelectionwasholdbyXingHuastation.Peoplecanvotefortheirfavoritecivilherobywebsite,microblogging,andtelephone.Therewillbe10personswhoseaffairshaveattractedpeople’sspreadattentiontobeselectedasthecivilheroesfromthe20persons.Niuyuqin,awomaninshangxi,whohashandle2800ofhectaressandsin28years.5、在中国,喝茶是一种仪式(ritual),一种精致的品味(refinedtaste)的展示。人们在饮茶的同时,也领略品茶的情趣之意。喝茶聊天是中国人最流行的打发时间的方式。过去,他们是以进有名的茶馆而开始一天的生活。中国的茶馆相当于法国的咖啡...