《送东阳马生序》1、积累字词,流利朗读,整体感知课文内容。明确作者的写作目的。2、自学,完成导学案,预习下节课内容。关于作者宋濂,字景濂,明初文学家,与刘基、高启并称明初诗文三大家,为明代“开国文臣之首”。本文节选自《宋学士文集》序分为“书序”和“赠序”,“书序”相当于前言和后记;“赠序”始于唐朝,是古代的一种文体,有临别赠言的性质,内容多推重、赞许或勉励之辞。嗜()叱咄()俟()箧()曳()屣()皲()媵()衾()绮()容臭()烨()shì二、读准字音chìduōsìqièyèxǐjūnyìngqǐqīnxiùyè1、独立朗读一遍,不会字音可以组内解决。2、组长组织齐读,达到流利的标准。3、准备展示朗读。1、结合课下注释和有关资料独立完成实词、译文,不会的对学完成,用红笔改正。2、学习过程中可以向老师求助。3、准备明天的展示。1、准确翻译课文。整体感知课文内容。2、掌握词类用法规律。余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。就爱好读书无法得到经常用笔抄写计算借弯屈伸直抄写跑超过约定的期限亲手不懈怠之指代抄书稍微读非常余幼时即嗜学。家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。我小时就爱好读书。家里穷,没有办法得到书来读,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。天气特别冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。余立侍(于)左右,因此把因此能够广泛地阅读各种书籍已经学说担心学问渊博的老师硕,大交往曾经跑到向当地有道德有学问的前辈拿着经书请教询问道德高声望高挤满屋子稍微缓和言辞脸色站着侍候借更加仰慕表示已二十以是人多以书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道。又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。先达德隆望尊,门人弟子填其室,前辈道德声望高,向他求教的学生挤满了屋子,未尝稍降辞色。余立侍(于)左右他从不把言辞放委婉些,把脸色放温和些。我站在旁边侍候着,因此,人家多愿意把书借给我,我也因此能够看到各种各样的书。成年以后,更加仰慕古代圣贤的学说,又担心没有大师、名人交往。曾经跑到百里以外,拿着经书向当地有道德有学问的前辈请教。援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山引,提出疑难询问道理弯下侧着请教有时训斥,呵责周到说出回答高兴请教愚笨终于获得跟从师学习当:在……的时候书箱拖着鞋子走在表情等待援疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,提出疑难,询问道理,弯着身子,侧着耳朵请教;有时遇到他的训斥,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;我的表情更加恭顺,礼节更加周到,一句话也不敢多说;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,卒获有所闻。等他高兴了,就又去请教。所以我虽然愚笨,但终于能够有所收获。当余之从师也,负箧曳屣,行(于)深山当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山大谷里。巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。寓逆旅,主人日再食,无鲜肥滋味大隆冬刮着凛烈的寒风皮肤因寒冷干燥而开裂学舍、书馆支通肢僵硬热水浇洗围裹覆盖名作动,住旅店每天两次新鲜肥美味道好的东西被子服侍的人给吃巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,深冬季节,刮着猛烈的寒风,踏着几尺深的积雪,足肤皲裂而不知,至舍,四支僵劲不能动,脚上皮肤冻裂了还不知道。到了客舍,四肢僵硬不能动弹,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。服侍的人拿来热水给我洗手暖脚,用被子给我...