与与朱元思朱元思书书吴均作者简介一吴均(吴均(469~520469~520),),字叔庠字叔庠,吴兴故鄣(今浙,吴兴故鄣(今浙江安吉)人,江安吉)人,南朝梁南朝梁文学文学家。出身贫寒,好学,有家。出身贫寒,好学,有俊才,通史学,善诗文。俊才,通史学,善诗文。其诗清新,且多反映社会其诗清新,且多反映社会现实。其文工于写景,文现实。其文工于写景,文辞清新辞清新自然,不少人仿效,不少人仿效他的文章,称为他的文章,称为“吴均“吴均体”体”。。南朝时,我国文坛上盛行着一种讲究辞藻、声律、对偶的骈体文,这种文体的作品,大多追求一种形式主义的倾向。但这些骈体文中也不乏优秀作品,《与朱元思书》就是其中一篇出色的山水小品。背景介绍读一读读一读韵柯韵柯飘荡飘荡负势负势轩邈轩邈yyùùnnkēkēpiāodpiāodààngngffùùshshììxuānmiǎoxuānmiǎo泠嘤泠嘤缥碧缥碧横横柯柯窥谷窥谷llííngngyīngyīngpiǎobpiǎobììhhééngngkēkē鸢相鸢相鸣鸣戾天戾天息心息心经纶经纶yuāyuānnmmííngngllììtiāntiānxīxīnxīxīnjīngljīnglúúnnkuīgǔkuīgǔ与朱元思书吴均风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树。负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西从流飘荡,任意东西自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底游鱼细石,直视无碍急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆生寒树负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响。泉水激石,泠泠作响。好鸟相鸣,嘤嘤成韵。好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷猿则百叫无绝鸢飞戾天者,望峰息心经纶世务者,窥谷忘反横柯上蔽,在昼犹昏疏条交映,有时见日。风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。风停了,烟雾也完全消失,天空和群山呈现出一样的颜色。(我乘着船)随着江流飘荡,任凭船儿向东向西。从富阳到桐庐(相距)一百里左右(的水路上),奇山异水,独一无二。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。水都是青白色,千丈之深的地方也能看到水底。游鱼和细石可以看得清清楚楚,毫无障碍。湍急的水流比箭还快,汹涌的波浪像飞奔的马。夹岸高山,皆生寒树;负势竞上,互相轩邈;争高直指,千百成峰。泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。蝉则千转不穷,猿则百叫无绝.两岸的高山,都生长着苍翠的树,透着寒意。(高山)凭着(高峻的)形势,争着向上,仿佛互相竞赛向高处和远处伸展;(它们)都在争高,笔直地向上,直插云天,形成无数的山峰。(山间的)泉水冲击着石头,发出泠泠的响声;美丽的鸟儿互相和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久不断地叫,猿猴也不停地啼着。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,有时见日。那些极力追求名利的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄的心。治理政务的人,看到这些幽深的山谷,就会流连忘返。斜横的树枝在上边遮蔽着,即使在白天,也像黄昏那样昏暗;稀疏的枝条互相掩映,有时还能见到阳光。积累词汇积累词汇11、通假字、通假字((11))窥谷忘窥谷忘反反((22))蝉则千蝉则千转转不穷不穷通“返”,返回通“返”,返回通“啭”,鸟鸣声通“啭”,鸟鸣声22、一词多义、一词多义((11)直:争高直指)直:争高直指直视无碍直视无碍((22)绝:天下独绝)绝:天下独绝猿则百叫无绝猿则百叫无绝((33)上:负势竞上)上:负势竞上横柯上蔽横柯上蔽笔直笔直一直一直绝妙绝妙停止停止向上向上在上面在上面33、古今异义、古今异义((11)戾:鸢飞戾天者)戾:鸢飞戾天者((22)许:一百许里)许:一百许里((33)经纶:经纶世务者)经纶:经纶世务者古义...