美联英语提供:英语阅读:TheBasisofLove爱的基础两分钟做个小测试,看看你的英语水平http://www.meten.com/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0TheBasisofLove爱的基础ThefollowingstorytookplacelongagoinIsrael.Onedaywhengovernmentofficialswererebuildingabarn,theyfoundamouseholeinacornerandusedsmoketoforcethemiceinsidetheholetocomeout.Awhilelatertheyindeedsawmicerunningout,oneafteranother.很久以前,在以色列发生了一段故事:有一天当政府人员在翻新谷仓时,发现墙角有一个老鼠洞,于是众人用烟熏的方式,希望逼里面的老鼠出来。待了一会,果然看到老鼠一只只地逃窜出来。Then,everyonethoughtthatallthemicehadescaped.Butjustastheyabouttostarttocleanup,theysawtwomicesqueezingoutattheexitofthehole.Aftersomeendeavor,themicefinallygotout.Thestrangethingwasthataftertheycameoutofthehole,theydidnotrunawayimmediately.Instead,onechasedaftertheotherneartheexitofthehole.Itseemedthatonewastryingtobitethelailoftheother.众人正忖度老鼠大概已经逃光了,可以上前打扫之际,却见还有两只老鼠在洞口处推挤,经过一番努力,双双才逃出来。但很奇怪的是,两只老鼠出了洞口以后,却不立即逃走,而是在洞口附近互相追赶,像是要咬对方的尾巴似的。Everyonewaspuzzled,sotheysteppedclosertotakealook.Theyrealizedthatoneofthemicewasblindandcouldnotseeanything,andtheotheronewastryingtoallowtheblindmousetobiteonhistailsohecouldpulltheblindonewithhimtoescape.众人都很纳闷,便走上前去细看,这才发现原来其中一只老鼠瞎眼看不见,而另一只正设法使对方咬着自己的尾巴,然后带领同伴一起逃走。Afterwitnessingwhathappened,everyonewasspeechlessandlostinthought.Duringmealtime,thegroupofpeoplesatdowninacircleandstartedtochataboutwhathappenedtothetwomice.众人见状,都默然不语,陷入沉思中。吃饭的时候,众人又围着坐下,并开始讨论刚才的两只老鼠。OneseriousRomeofficialsaid:“Ithinktherelationshipbetweenthosetwomicewasthatofemperorandminister.”Theothersthoughtforawhileandsaid:“Thatwaswhy!”ThustheRomeofficialshowedhisarrogancesuperciliously.严肃的罗马长官说:“我认为刚才的两只老鼠是君臣主仆的关系。”众人思考一会后说:“原来如此!”于是罗马长官摆出一副高傲的模样。AsmartIsraelisaid:“Ithinktherelationshipbetweenthosetwomicewashusbandandwife.”Againtheothersthoughtforawhile,andallfeltitmadesense;sotheyexpressedassent.Therefore,theIsraeli’scountenanceshowedself-satisfaction.聪明的以色列人说:“我认为刚才的两只老鼠是夫妇关系。”众人又思考了一会,觉得不错,连声称是。于是以色列人露出一副飘飘然得意的嘴脸。AChinese,whowasaccustomedtothefirmtraditionofloyaltytoparents,said:“Ithinktherelationshipbetweenthosetwomicewasthatofmotherandson.”Onceagaintheothersthoughtforawhile,andfeltthiswasmorereasonable.Sotheyexpressedassentyetanothertime.Therefore,thefaceoftheChineseconveyedprofessionalhumility.强调孝义的中国人说:“我认为刚才的两只老鼠是母子关系。”众人又思考了一会,更觉合理,又连声称是。于是中国人的脸上立刻堆满了专业的谦虚。Atthatmoment,onepure-mindedSamaritanwhowassquattedonthegroundrestinghischininhispalms,bewilderedlylookedatotherpeople,andasked:“Whydidthosetwomicehavetohaveacertainrelationship?”此时,单纯的撒玛利亚人蹲在地上托着下巴,呆呆地望着众人,问道:“为什么两只老鼠一定要有什么关系呢?”Suddenly,theatmospherefroze.Stupefied,thegrouplookedbackattheSamaritanandremainedspeechless.TheRomeofficial,theIsraeliandtheChinesewhohadspokenearlierallloweredtheirheadsinshame,anddidnotdaretorespond.空气在刹那之间凝固了,众人呆呆地望着这个撒玛利亚人,不发一语。先前说话的罗马长官、以色列人和中国人都面露慚色地低下头不敢作声。Infact,thetrueloveisnotestablishedonbenefit,friendshipandloyaltyorbloodrelationship.Instead,itisbasedonnorelationship.两分钟做个小测试,看看你的英语水平http://www.meten.com/test/kuaisu.aspx?tid=16-73675-0