东吴剧社 文编部资料 1 威廉·阿契尔《剧作法》要点整理 苏州大学东吴剧社文编部 整理 《剧作法 Play Making: A Manu al Of Craftsmanship》 【英】威廉·阿契尔(著) 中国戏剧出版社,2004 年 3 月第一版 威廉·阿契尔(1856-1924)是英国近代戏剧理论家,他首次把易卜生的戏剧翻译介绍到英国,并促进了 19 世纪英国现实主义“新戏剧”的出现
《剧作法》对于戏剧创作技巧的介绍是相对比较系统的,虽不能说里面的观点全部正确、可取(毕竟已与现在相隔近百年),不过在剧本创作的入门阶段(比如我自己),还是值得参考的
不过就像阿契尔在卷首所说的那样——“写剧本没有规律可循”,这种参考并不是告诉大家一定要怎么做,而是希望帮助大家在构思和动笔的过程中有一些借鉴
第一篇 序曲 导言 (P10)用戏剧叙述故事的艺术,必然与叙述故事的对象——观众息息相关
你必须先假定面前有一群处于某种状态和具有某种特征的观众,然后才能合理地谈到用什么最好的方法去感动他们的理智和同情心
(P12)观众构成剧院
主题的选择 (P14)写作剧本的第一步,显然是选择一个主题
所谓“主题”可以有下面两种意思:或者是指一个剧本的主要题旨(su bject),或者是指剧本的故事,也许前者是它本来的或者相对更适用的含义
(P15)抽象的主题究竟是否应当作为一个剧本最初的胚胎
——可以,但在构思中必须避免为了生硬宣传它所根据的那个概念,而损害了它的例证的成功
(P23)„„当剧作家在对聚积在他头脑中的一大串未成形的主题中进行选择时,他常要不得不作审慎的选择;而当他是纯粹抽象的冲动的激使下,抱着既定的目标去物色一个主题时,他是否会带着任何有价值的宝藏凯旋就很值得怀疑了
戏剧性与非戏剧性 (P34)戏剧的实质是“激变”(crisis)„„在或多或少的程度上总是命运或环境的一