谈《胡同文化》语言品味《胡同文化》是汪曾祺先生为摄影艺术集《胡同之没》写的一篇序言
人教社课程教材研究所温立三先生指出,《胡同文化》教学任务有三:①概括作者笔下赋予的北京胡同文化的内涵
……教学时要善于引导学生注意课文中的主旨句
②体会作者对北京胡同文化的兴衰流露的复杂感情,并进行适当的解释
但是,实际上,我看到许多教学设计教案仅只能完成这三点任务中的第一点,却没能完成第二、三点
究其原因,主要是在“品味语言”这一环节出了差错,导致没有能引导学生正确找出课文的主旨句,最后造成对这篇文章中作者所表达的感情误解
有人读了后说“在商品经济大潮的冲击下,胡同文化已渐渐消失,但对于它的衰落,作者却很眷恋,甚至伤感
封闭文化本应是加以批判的东西,对于它的消失,人们应该像鲁迅对待雷峰塔的倒掉那样拍手叫好,可是汪老先生却又为何如此伤感呢
”可是,作者在文章中到底是对封闭文化的眷恋和伤感,还是对胡同文化的调侃、嘲讽、不满和批评呢
这是一个值得认真探究的问题
“锣鼓听声,听话听音
” 读书,要品味语言,读懂言外之意
大家知道,“句子的意义有时很含蓄,在字面意义中还蕴含着某些深层的意义,一般称为句内意义
句内意义主要是通过一定的语境来表现的,因此必须在理解字面意义的基础上,结合语境弄清它所表达的真正意义
”品味语言不仅要看懂句子的表层含义还要理解其深层含义,但深层含义有时“需要通过一定的语用联想来理解”(《高中语文读本》第三 317 册)
例如,“住在胡同里的居民大都安土重迁,不大愿意搬家”这一段吧
“旧房檩,断砖墙
下雨天常是外面大下,屋里小下
一到下大雨,总可以听到房塌的声音,那是胡同里的房子
” 一个“他们”,表明作者是站在局外人的角度说,下面又为什么特地引用老北京的日常口语“挪窝儿”“破家值万贯”
如果联想《胡同之末》摄影集里的前面是写着“拆”字的破房子,后面是高楼那些照